בָּ/עֵ֥ת
𐤁/𐤏𐤕
ʻêth
at the time
A point or period in time, event, or occasion; refers to a distinct moment or suitable time for a particular event or activity. Semantic range includes both specific times (such as a season, appointed time, or moment) and more general reference to duration or occurrence of events. Used in temporal expressions and as an adverbial phrase indicating 'when' or 'at the time (that)'.
Numbers 22:4 · Word #22
Lexicon H6256
| Lemma | עֵת |
| Lemma (Paleo) | 𐤏𐤕 |
| Transliteration | ʻêth |
| Strong's | H6256 |
| Definition | A point or period in time, event, or occasion; refers to a distinct moment or suitable time for a particular event or activity. Semantic range includes both specific times (such as a season, appointed time, or moment) and more general reference to duration or occurrence of events. Used in temporal expressions and as an adverbial phrase indicating 'when' or 'at the time (that)'. |
Morphology HRd/Ncbsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | b — Both — Both (masculine and feminine) |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | at the time |
SIBI-P1 Translation H6256-01
at the appointed time
| Morphological Notes | Preposition ב + definite article + feminine singular noun (absolute state). |
| Rendering Rationale | The noun עֵת denotes a marked or appointed point or period in time. The prefixed ב with definite article yields "at the appointed time," preserving both the locative preposition and the definite singular form. |
View full lexicon entry for H6256 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
at the time
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'at the appointed time' is too specific; the Hebrew here is more general, simply 'at the time.' Adjusted to match the immediate time frame of the context rather than implying an appointed occasion. |