Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And said
and he said
—
Moab
Moab
Moav
to
toward
—
the elders of
elders of
—
Midian
Midyan
Mideyan
Now
you
—
shall lick up
they will lick up
—
the assembly
the assembly
—
—
object-marker
—
all
entirety of
—
around us
our surroundings
—
like the licking of
to lick
—
the ox
the ox
—
—
object-marker
—
the green herbage
green growth
—
of the field
the open field
—
And Balak
and Balak
and Balaq
son of
son
—
Zippor
Tsippôr
Tsipor
king
king of
—
of Moab
to Moab
to Moav
at the time
at the appointed time
—
that
that one
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And said
and he said
HC/Vqw3ms
מוֹאָ֜ב
𐤌𐤅𐤀𐤁
moav
Moab
Moab
Moav
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
זִקְנֵ֣י
𐤆𐤒𐤍𐤉
ziqeney
the elders of
elders of
HAampc
מִדְיָ֗ן
𐤌𐤃𐤉𐤍
mideyan
Midian
Midyan
Mideyan
HNp
עַתָּ֞ה
𐤏𐤕𐤄
atah
Now
you
HD
יְלַחֲכ֤וּ
𐤉𐤋𐤇𐤊𐤅
yelachakhu
shall lick up
they will lick up
HVpi3mp
הַ/קָּהָל֙
𐤄/𐤒𐤄𐤋
haqahal
the assembly
the assembly
HTd/Ncmsa
אֶת
𐤀𐤕
et
object-marker
HTo
כָּל
𐤊𐤋
kal
all
entirety of
HNcmsc
סְבִ֣יבֹתֵ֔י/נוּ
𐤎𐤁𐤉𐤁𐤕𐤉/𐤍𐤅
sevivoteynu
around us
our surroundings
HNcbpc/Sp1cp
כִּ/לְחֹ֣ךְ
𐤊/𐤋𐤇𐤊
kilechokhe
like the licking of
to lick
HR/Vqc
הַ/שּׁ֔וֹר
𐤄/𐤔𐤅𐤓
hashor
the ox
the ox
HTd/Ncmsa
אֵ֖ת
𐤀𐤕
et-2
object-marker
HTo
יֶ֣רֶק
𐤉𐤓𐤒
yereq
the green herbage
green growth
HNcmsc
הַ/שָּׂדֶ֑ה
𐤄/𐤔𐤃𐤄
hasadeh
of the field
the open field
HTd/Ncmsa
וּ/בָלָ֧ק
𐤅/𐤁𐤋𐤒
uvalaq
And Balak
and Balak
and Balaq
HC/Np
בֶּן
𐤁𐤍
ben
Bene (Bemba)
son of
son
HNcmsc
צִפּ֛וֹר
𐤑𐤐𐤅𐤓
tsipor
Zippor
Tsippôr
Tsipor
HNp
מֶ֥לֶךְ
𐤌𐤋𐤊
melekhe
king
king of
HNcmsa
לְ/מוֹאָ֖ב
𐤋/𐤌𐤅𐤀𐤁
lemoav
of Moab
to Moab
to Moav
HR/Np
בָּ/עֵ֥ת
𐤁/𐤏𐤕
baet
at the time
at the appointed time
HRd/Ncbsa
הַ/הִֽוא
𐤄/𐤄𐤅𐤀
hahiv
that
that one
HTd/Pp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | And said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | מוֹאָ֜ב moav | Moab | HNp | H4124 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | זִקְנֵ֣י ziqeney | the elders of | HAampc | H2205 |
| 5 | מִדְיָ֗ן mideyan | Midian | HNp | H4080 |
| 6 | עַתָּ֞ה atah | Now | HD | H6258 |
| 7 | יְלַחֲכ֤וּ yelachakhu | shall lick up | HVpi3mp | H3897 |
| 8 | הַ/קָּהָל֙ haqahal | the assembly | HTd/Ncmsa | H6951 |
| 9 | אֶת et | HTo | H853 | |
| 10 | כָּל kal | all | HNcmsc | H3605 |
| 11 | סְבִ֣יבֹתֵ֔י/נוּ sevivoteynu | around us | HNcbpc/Sp1cp | H5439 |
| 12 | כִּ/לְחֹ֣ךְ kilechokhe | like the licking of | HR/Vqc | H3897 |
| 13 | הַ/שּׁ֔וֹר hashor | the ox | HTd/Ncmsa | H7794 |
| 14 | אֵ֖ת et-2 | HTo | H853 | |
| 15 | יֶ֣רֶק yereq | the green herbage | HNcmsc | H3418 |
| 16 | הַ/שָּׂדֶ֑ה hasadeh | of the field | HTd/Ncmsa | H7704 |
| 17 | וּ/בָלָ֧ק uvalaq | And Balak | HC/Np | H1111 |
| 18 | בֶּן ben Bene (Bemba) | son of | HNcmsc | H1121 |
| 19 | צִפּ֛וֹר tsipor | Zippor | HNp | H6834 |
| 20 | מֶ֥לֶךְ melekhe | king | HNcmsa | H4428 |
| 21 | לְ/מוֹאָ֖ב lemoav | of Moab | HR/Np | H4124 |
| 22 | בָּ/עֵ֥ת baet | at the time | HRd/Ncbsa | H6256 |
| 23 | הַ/הִֽוא hahiv | that | HTd/Pp3fs | H1931 |