Numbers 22:33
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-you-saw-me
she saw me
—
the-donkey
the female donkey
—
and-turned-aside
and she turned aside
—
from-before-me
before my face
—
this
this one
—
three
three
—
times
feet
—
if-not
perhaps
—
she-had-turned
she stretched out
—
from-me
from my presence
—
for
for/because
—
now
you
—
even
also
—
you
you-marked
—
I-would-have-killed
I killed
—
and-her
and her
—
I-would-have-let-live
I caused to live
—
Interlinear Text
וַ/תִּרְאַ֨/נִי֙
𐤅/𐤕𐤓𐤀/𐤍𐤉
vatireani
and-you-saw-me
she saw me
HC/Vqw3fs/Sp1cs
הָֽ/אָת֔וֹן
𐤄/𐤀𐤕𐤅𐤍
haaton
the-donkey
the female donkey
HTd/Ncfsa
וַ/תֵּ֣ט
𐤅/𐤕𐤈
vatet
and-turned-aside
and she turned aside
HC/Vqw3fs
לְ/פָנַ֔/י
𐤋/𐤐𐤍/𐤉
lefanay
from-before-me
before my face
HR/Ncbpc/Sp1cs
זֶ֖ה
𐤆𐤄
zeh
this
this one
HPdxms
שָׁלֹ֣שׁ
𐤔𐤋𐤔
shalosh
three
three
HAcfsa
רְגָלִ֑ים
𐤓𐤂𐤋𐤉𐤌
regalim
times
feet
HNcfpa
אוּלַי֙
𐤀𐤅𐤋𐤉
ulay
if-not
perhaps
HD
נָטְתָ֣ה
𐤍𐤈𐤕𐤄
natetah
she-had-turned
she stretched out
HVqp3fs
מִ/פָּנַ֔/י
𐤌/𐤐𐤍/𐤉
mipanay
from-me
from my presence
HR/Ncbpc/Sp1cs
כִּ֥י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
HC
עַתָּ֛ה
𐤏𐤕𐤄
atah
now
you
HD
גַּם
𐤂𐤌
gam
even
also
HTa
אֹתְ/כָ֥ה
𐤀𐤕/𐤊𐤄
otekhah
you
you-marked
HTo/Sp2ms
הָרַ֖גְתִּי
𐤄𐤓𐤂𐤕𐤉
harageti
I-would-have-killed
I killed
HVqp1cs
וְ/אוֹתָ֥/הּ
𐤅/𐤀𐤅𐤕/𐤄
veotah
and-her
and her
HC/To/Sp3fs
הֶחֱיֵֽיתִי
𐤄𐤇𐤉𐤉𐤕𐤉
hecheyeyti
I-would-have-let-live
I caused to live
HVhp1cs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/תִּרְאַ֨/נִי֙ vatireani | and-you-saw-me | HC/Vqw3fs/Sp1cs | H7200 |
| 2 | הָֽ/אָת֔וֹן haaton | the-donkey | HTd/Ncfsa | H860 |
| 3 | וַ/תֵּ֣ט vatet | and-turned-aside | HC/Vqw3fs | H5186 |
| 4 | לְ/פָנַ֔/י lefanay | from-before-me | HR/Ncbpc/Sp1cs | H6440 |
| 5 | זֶ֖ה zeh | this | HPdxms | H2088 |
| 6 | שָׁלֹ֣שׁ shalosh | three | HAcfsa | H7969 |
| 7 | רְגָלִ֑ים regalim | times | HNcfpa | H7272 |
| 8 | אוּלַי֙ ulay | if-not | HD | H194 |
| 9 | נָטְתָ֣ה natetah | she-had-turned | HVqp3fs | H5186 |
| 10 | מִ/פָּנַ֔/י mipanay | from-me | HR/Ncbpc/Sp1cs | H6440 |
| 11 | כִּ֥י ki | for | HC | H3588 |
| 12 | עַתָּ֛ה atah | now | HD | H6258 |
| 13 | גַּם gam | even | HTa | H1571 |
| 14 | אֹתְ/כָ֥ה otekhah | you | HTo/Sp2ms | H853 |
| 15 | הָרַ֖גְתִּי harageti | I-would-have-killed | HVqp1cs | H2026 |
| 16 | וְ/אוֹתָ֥/הּ veotah | and-her | HC/To/Sp3fs | H853 |
| 17 | הֶחֱיֵֽיתִי hecheyeyti | I-would-have-let-live | HVhp1cs | H2421 |