וְ/הִבִּ֛יט

𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤈

nâbaṭ

and looked

To look, gaze, or observe with intent or attention; to fix one's gaze on something or someone, often with a sense of consideration, contemplation, or purposeful perception. The word can denote both literal and metaphorical acts of looking: physically turning the eyes toward an object, or regarding something in a thoughtful or evaluative manner. In some contexts, it connotes attentive observation (often with intent to respond), and in others, it can imply viewing with favor, respect, or concern.

H5027

Numbers 21:9 · Word #14

Lexicon H5027

Lemmaנָבַט
Lemma (Paleo)𐤍𐤁𐤈
Transliterationnâbaṭ
Strong'sH5027
DefinitionTo look, gaze, or observe with intent or attention; to fix one's gaze on something or someone, often with a sense of consideration, contemplation, or purposeful perception. The word can denote both literal and metaphorical acts of looking: physically turning the eyes toward an object, or regarding something in a thoughtful or evaluative manner. In some contexts, it connotes attentive observation (often with intent to respond), and in others, it can imply viewing with favor, respect, or concern.

Morphology HC/Vhq3ms All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan h — Hiphil — Causative active
Conjugation q — Sequential Perfect — Perfect with waw-consecutive, continuing a narrative
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phraseand looked

SIBI-P1 Translation H5027-27

and he caused to gaze

Morphological NotesVerb, Hiphil (causative), sequential perfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular.
Rendering RationaleThe Hiphil stem expresses causative action, so the verb denotes causing or directing a gaze rather than merely looking. The sequential perfect 3ms form is rendered as a simple past narrative action: "and he caused to gaze."

View full lexicon entry for H5027 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)