הָ/אֹסֵ֨ף

𐤄/𐤀𐤎𐤐

ʼâçaph

the one who gathers

To gather, collect, bring together; by extension, to assemble people or things, to receive into one's keeping, to take away or remove, sometimes with the sense of withdrawing or ending. The verb applies to the collection of items such as crops, the assembly of persons, and removal (including the death of persons, i.e., 'to be gathered to one's ancestors'). Its usage encompasses both physical and metaphorical senses, including collecting harvest, assembling groups, taking in, removing, or even causing someone or something to cease (as in death or destruction).

H622

Numbers 19:10 · Word #2

Lexicon H622

Lemmaאָסַף
Lemma (Paleo)𐤀𐤎𐤐
Transliterationʼâçaph
Strong'sH622
DefinitionTo gather, collect, bring together; by extension, to assemble people or things, to receive into one's keeping, to take away or remove, sometimes with the sense of withdrawing or ending. The verb applies to the collection of items such as crops, the assembly of persons, and removal (including the death of persons, i.e., 'to be gathered to one's ancestors'). Its usage encompasses both physical and metaphorical senses, including collecting harvest, assembling groups, taking in, removing, or even causing someone or something to cease (as in death or destruction).

Morphology HTd/Vqrmsa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasethe one who gathers

SIBI-P1 Translation H622-14

the gathering-one

Morphological NotesQal active participle, masculine singular, absolute; verbal adjective indicating an agent characterized by gathering.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine singular denotes an ongoing or characteristic action: one who gathers or collects. "Gathering-one" preserves the root אסף and reflects the participial, agentive sense without narrowing the semantic range to a specific context.

View full lexicon entry for H622 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

the one who gathers

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 'the gathering-one' is grammatical but less idiomatic; 'the one who gathers' more naturally fits the participle in context (referring to the person performing the collection).