תִּשְׁמְר֨וּ

𐤕𐤔𐤌𐤓𐤅

shâmar

shall guard

To keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance.

H8104

Numbers 18:7 · Word #4

Lexicon H8104

Lemmaשָׁמַר
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤓
Transliterationshâmar
Strong'sH8104
DefinitionTo keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance.

Morphology HVqi2mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation i — Imperfect — Incomplete or ongoing action
Person 2 — 2nd person — Second person ("you")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseshall guard

SIBI-P1 Translation H8104-53

you (plural, masculine) guard

Morphological NotesVerb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 2nd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal imperfect 2nd person masculine plural form denotes a simple active action performed by a group of males: "you guard" or "you keep." "Guard" preserves the core root sense of vigilant, protective oversight inherent in שמר.

View full lexicon entry for H8104 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

you (plural, masculine) will keep

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "you (plural, masculine) guard".