תִּשְׁמְר֨וּ
𐤕𐤔𐤌𐤓𐤅
shâmar
shall guard
To keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance.
Numbers 18:7 · Word #4
Lexicon H8104
| Lemma | שָׁמַר |
| Lemma (Paleo) | 𐤔𐤌𐤓 |
| Transliteration | shâmar |
| Strong's | H8104 |
| Definition | To keep, guard, watch over, or observe; to exercise attentive care or protective oversight; to be heedful or conscientious concerning something. In different contexts, שָׁמַר can refer to guarding property or people, observing commandments or rules, paying careful attention, or maintaining a condition or state. The term implies vigilance and responsibility, encompassing both practical guardianship and conscientious observance. |
Morphology HVqi2mp
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | q — Qal — Simple active |
| Conjugation | i — Imperfect — Incomplete or ongoing action |
| Person | 2 — 2nd person — Second person ("you") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
Common Translation
| Phrase | shall guard |
SIBI-P1 Translation H8104-53
you (plural, masculine) guard
| Morphological Notes | Verb, Qal stem, imperfect (yiqtol), 2nd person masculine plural. |
| Rendering Rationale | The Qal imperfect 2nd person masculine plural form denotes a simple active action performed by a group of males: "you guard" or "you keep." "Guard" preserves the core root sense of vigilant, protective oversight inherent in שמר. |
View full lexicon entry for H8104 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
you (plural, masculine) will keep
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | Standardized from "you (plural, masculine) guard". |