Numbers 18:11

Interlinear Text

וְ/זֶה 𐤅/𐤆𐤄 vezeh And this and this one and this one HC/Pdxms לְּ/ךָ֞ 𐤋/𐤊 lekha to you to you HR/Sp2ms תְּרוּמַ֣ת 𐤕𐤓𐤅𐤌𐤕 terumat the heave offering raised contribution of offering of HNcfsc מַתָּנָ֗/ם 𐤌𐤕𐤍/𐤌 matanam of their gift their gift their gift HNcmsc/Sp3mp לְ/כָל 𐤋/𐤊𐤋 lekhal with all to the whole of to all HR/Ncmsc תְּנוּפֹת֮ 𐤕𐤍𐤅𐤐𐤕 tenufot wave offerings wave-presentations of wave offerings of HNcfpc בְּנֵ֣י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) of the sons sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵל֒ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael of Israel El-Contends Yiserael HNp לְ/ךָ֣ 𐤋/𐤊 lekha-2 to you to you HR/Sp2ms נְתַתִּ֗י/ם 𐤍𐤕𐤕𐤉/𐤌 netatim I have given them I gave them I have given them HVqp1cs/Sp3mp וּ/לְ/בָנֶ֧י/ךָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤉/𐤊 ulevaneykha Bene (Bemba) and to your sons and to your sons and to your sons HC/R/Ncmpc/Sp2ms וְ/לִ/בְנֹתֶ֛י/ךָ 𐤅/𐤋/𐤁𐤍𐤕𐤉/𐤊 velivenoteykha and to your daughters and to your daughters and to your daughters HC/R/Ncfpc/Sp2ms אִתְּ/ךָ֖ 𐤀𐤕/𐤊 itekha with you with you with you HR/Sp2ms לְ/חָק 𐤋/𐤇𐤒 lechaq as a statute to a prescribed statute to a prescribed statute HR/Ncmsc עוֹלָ֑ם 𐤏𐤅𐤋𐤌 olam forever hidden age forever HNcmsa כָּל 𐤊𐤋 kal every entirety of all of HNcmsc טָה֥וֹר 𐤈𐤄𐤅𐤓 tahor that is clean pure pure HAamsa בְּ/בֵיתְ/ךָ֖ 𐤁/𐤁𐤉𐤕/𐤊 beveytekha in your house in your house in your house HR/Ncmsc/Sp2ms יֹאכַ֥ל 𐤉𐤀𐤊𐤋 yokhal shall eat he will consume he will eat HVqi3ms אֹתֽ/וֹ 𐤀𐤕/𐤅 oto it him [·] HTo/Sp3ms

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וְ/זֶה vezeh And this HC/Pdxms H2088
2 לְּ/ךָ֞ lekha to you HR/Sp2ms
3 תְּרוּמַ֣ת terumat the heave offering HNcfsc H8641
4 מַתָּנָ֗/ם matanam of their gift HNcmsc/Sp3mp H4976
5 לְ/כָל lekhal with all HR/Ncmsc H3605
6 תְּנוּפֹת֮ tenufot wave offerings HNcfpc H8573
7 בְּנֵ֣י beney Bene (Bemba) of the sons HNcmpc H1121
8 יִשְׂרָאֵל֒ yiserael of Israel HNp H3478
9 לְ/ךָ֣ lekha-2 to you HR/Sp2ms
10 נְתַתִּ֗י/ם netatim I have given them HVqp1cs/Sp3mp H5414
11 וּ/לְ/בָנֶ֧י/ךָ ulevaneykha Bene (Bemba) and to your sons HC/R/Ncmpc/Sp2ms H1121
12 וְ/לִ/בְנֹתֶ֛י/ךָ velivenoteykha and to your daughters HC/R/Ncfpc/Sp2ms H1323
13 אִתְּ/ךָ֖ itekha with you HR/Sp2ms H854
14 לְ/חָק lechaq as a statute HR/Ncmsc H2706
15 עוֹלָ֑ם olam forever HNcmsa H5769
16 כָּל kal every HNcmsc H3605
17 טָה֥וֹר tahor that is clean HAamsa H2889
18 בְּ/בֵיתְ/ךָ֖ beveytekha in your house HR/Ncmsc/Sp2ms H1004
19 יֹאכַ֥ל yokhal shall eat HVqi3ms H398
20 אֹתֽ/וֹ oto it HTo/Sp3ms H853