אָ֜ב
𐤀𐤁
Av
of father
Male ancestor; in primary sense, a biological or adoptive male parent. Extends to forebear or distant ancestor—collectively understood as 'fathers' in reference to previous generations. Also used for male head of a family or clan, founder or originator of a profession or tradition. Can denote a respected elder or principal figure of a group. In certain idiomatic uses, represents the origin or source of something (e.g., 'father of violence'). By extension, may refer to God as the ultimate source or progenitor, though this is less frequent in Biblical Hebrew than in later traditions.
Numbers 17:17 · Word #10
Lexicon H1
| Lemma | אָב |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤁 |
| Transliteration | Av |
| Strong's | H1 |
| Definition | Male ancestor; in primary sense, a biological or adoptive male parent. Extends to forebear or distant ancestor—collectively understood as 'fathers' in reference to previous generations. Also used for male head of a family or clan, founder or originator of a profession or tradition. Can denote a respected elder or principal figure of a group. In certain idiomatic uses, represents the origin or source of something (e.g., 'father of violence'). By extension, may refer to God as the ultimate source or progenitor, though this is less frequent in Biblical Hebrew than in later traditions. |
Morphology HNcmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | of father |
SIBI-P1 Translation H1-01
father of
| Morphological Notes | Noun, masculine singular, construct state (HNcmsc). |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root אב meaning "father" as progenitor or source. The construct singular form requires a following genitive, thus "father of" preserves both the core sense and its bound grammatical state. |
View full lexicon entry for H1 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
father
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | 'father of' in P1 adds an of-relationship not explicit in the Hebrew; here, 'father' better matches the construct phrase 'the house of father', designating each paternal house. |