כְּ/רָֽגַע
𐤊/𐤓𐤂𐤏
regaʻ
in an instant
A brief unit or period of time; a moment, instant, or very short interval. In some contexts, conveys the sense of suddenness or brevity, particularly in expressions denoting a change or a pause that occurs quickly or unexpectedly.
Numbers 16:21 · Word #7
Lexicon H7281
| Lemma | רֶגַע |
| Lemma (Paleo) | 𐤓𐤂𐤏 |
| Transliteration | regaʻ |
| Strong's | H7281 |
| Definition | A brief unit or period of time; a moment, instant, or very short interval. In some contexts, conveys the sense of suddenness or brevity, particularly in expressions denoting a change or a pause that occurs quickly or unexpectedly. |
Morphology HR/Ncmsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | in an instant |
SIBI-P1 Translation H7281-02
like a brief pause
| Morphological Notes | Masculine singular common noun in the absolute state (רֶגַע) with prefixed preposition כְּ ("like/as"). |
| Rendering Rationale | The noun רֶגַע denotes a short interval understood as the time of a pause, derived from the root meaning "to be at rest." The prefixed כְּ preposition is preserved with "like," and the masculine singular absolute form is reflected in the singular "pause." |
View full lexicon entry for H7281 →
SILEX v2