מִצְוָת֖/וֹ
𐤌𐤑𐤅𐤕/𐤅
mitsvâh
his commandment
Directive or instruction issued with authority, most frequently referring to a command issued by God to the Israelite people, but also occasionally used of human commands. The term designates specific injunctions, prescriptions, or statutes, often those given as part of a covenantal relationship, especially the authoritative directives found in the Torah. In some contexts, the word can refer more broadly to any command, rule, or regulation.
Numbers 15:31 · Word #6
Lexicon H4687
| Lemma | מִצְוָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤑𐤅𐤄 |
| Transliteration | mitsvâh |
| Strong's | H4687 |
| Definition | Directive or instruction issued with authority, most frequently referring to a command issued by God to the Israelite people, but also occasionally used of human commands. The term designates specific injunctions, prescriptions, or statutes, often those given as part of a covenantal relationship, especially the authoritative directives found in the Torah. In some contexts, the word can refer more broadly to any command, rule, or regulation. |
Morphology HNcfsc/Sp3ms
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | his commandment |
SIBI-P1 Translation H4687-24
his command
| Morphological Notes | Noun, feminine singular construct + 3rd person masculine singular suffix |
| Rendering Rationale | The noun מִצְוָה denotes that which is commanded or instructed. In the feminine singular construct with a 3ms pronominal suffix, it yields "his command," preserving both the root sense of authoritative instruction and the attached possessive. |
View full lexicon entry for H4687 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
his command
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'his command' accurately renders the construct with the associated pronoun. |