וַ/יַּ֧הַס
𐤅/𐤉𐤄𐤎
hâçâh
and Caleb hushed
To be silent or become quiet, especially as an intentional act of withholding speech or noise. The verb is used for quieting oneself, making others silent, or the imposition of silence to restore or maintain order, often in response to an urgent or authoritative context. In several contexts, it denotes a call for silence in the face of awe, threat, or solemnity.
Numbers 13:30 · Word #1
Lexicon H2013
| Lemma | הָסָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤄𐤎𐤄 |
| Transliteration | hâçâh |
| Strong's | H2013 |
| Definition | To be silent or become quiet, especially as an intentional act of withholding speech or noise. The verb is used for quieting oneself, making others silent, or the imposition of silence to restore or maintain order, often in response to an urgent or authoritative context. In several contexts, it denotes a call for silence in the face of awe, threat, or solemnity. |
Morphology HC/Vhw3ms
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events |
| Person | 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they") |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | s — Singular — Singular |
Common Translation
| Phrase | and Caleb hushed |
SIBI-P1 Translation H2013-03
and he silenced
| Morphological Notes | Verb, Hiphil (causative), sequential imperfect (wayyiqtol), 3rd person masculine singular. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem conveys a causative action, meaning he caused silence or imposed quiet. The sequential imperfect form carries the narrative sense "and he silenced," preserving both causation and third masculine singular morphology. |
View full lexicon entry for H2013 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and he silenced
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is contextually accurate; 'he silenced' fits the action of imposing quiet upon the people as described in the narrative. |