Numbers 12:14
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
And He said
and he said
—
the LORD
Yahweh
Yahweh
to
toward
—
Moses
Mosheh
Mosheh
and her father
her father
—
had spit
he will spit
—
spit
he spit
—
in her face
in her presence
—
not
is it not?
—
be ashamed
she will be shamed
—
seven
seven (of)
—
days
days
—
she shall be shut
she will be shut in
—
seven
seven (of)
—
days
days
—
from outside
from the outside
—
the camp
to the encampment
—
and after
and after
—
she shall be gathered
she will be gathered
—
Interlinear Text
וַ/יֹּ֨אמֶר
𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓
vayomer
And He said
and he said
HC/Vqw3ms
יְהוָ֜ה
𐤉𐤄𐤅𐤄
yehvah
Nyambe (Lozi)
the LORD
Yahweh
Yahweh
HNp
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
מֹשֶׁ֗ה
𐤌𐤔𐤄
mosheh
Moses
Mosheh
Mosheh
HNp
וְ/אָבִ֨י/הָ֙
𐤅/𐤀𐤁𐤉/𐤄
veaviha
and her father
her father
HC/Ncmsc/Sp3fs
יָרֹ֤ק
𐤉𐤓𐤒
yaroq
had spit
he will spit
HVqa
יָרַק֙
𐤉𐤓𐤒
yaraq
spit
he spit
HVqp3ms
בְּ/פָנֶ֔י/הָ
𐤁/𐤐𐤍𐤉/𐤄
befaneyha
in her face
in her presence
HR/Ncbpc/Sp3fs
הֲ/לֹ֥א
𐤄/𐤋𐤀
halo
not
is it not?
HTi/Tn
תִכָּלֵ֖ם
𐤕𐤊𐤋𐤌
tikalem
be ashamed
she will be shamed
HVNi3fs
שִׁבְעַ֣ת
𐤔𐤁𐤏𐤕
shiveat
seven
seven (of)
HAcmsc
יָמִ֑ים
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim
days
days
HNcmpa
תִּסָּגֵ֞ר
𐤕𐤎𐤂𐤓
tisager
she shall be shut
she will be shut in
HVNi3fs
שִׁבְעַ֤ת
𐤔𐤁𐤏𐤕
shiveat-2
seven
seven (of)
HAcmsc
יָמִים֙
𐤉𐤌𐤉𐤌
yamim-2
days
days
HNcmpa
מִ/ח֣וּץ
𐤌/𐤇𐤅𐤑
michuts
from outside
from the outside
HR/Ncmsa
לַֽ/מַּחֲנֶ֔ה
𐤋/𐤌𐤇𐤍𐤄
lamachaneh
the camp
to the encampment
HRd/Ncbsa
וְ/אַחַ֖ר
𐤅/𐤀𐤇𐤓
veachar
and after
and after
HC/D
תֵּאָסֵֽף
𐤕𐤀𐤎𐤐
teasef
she shall be gathered
she will be gathered
HVNi3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יֹּ֨אמֶר vayomer | And He said | HC/Vqw3ms | H559 |
| 2 | יְהוָ֜ה yehvah Nyambe (Lozi) | the LORD | HNp | H3068 |
| 3 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 4 | מֹשֶׁ֗ה mosheh | Moses | HNp | H4872 |
| 5 | וְ/אָבִ֨י/הָ֙ veaviha | and her father | HC/Ncmsc/Sp3fs | H1 |
| 6 | יָרֹ֤ק yaroq | had spit | HVqa | H3417 |
| 7 | יָרַק֙ yaraq | spit | HVqp3ms | H3417 |
| 8 | בְּ/פָנֶ֔י/הָ befaneyha | in her face | HR/Ncbpc/Sp3fs | H6440 |
| 9 | הֲ/לֹ֥א halo | not | HTi/Tn | H3808 |
| 10 | תִכָּלֵ֖ם tikalem | be ashamed | HVNi3fs | H3637 |
| 11 | שִׁבְעַ֣ת shiveat | seven | HAcmsc | H7651 |
| 12 | יָמִ֑ים yamim | days | HNcmpa | H3117 |
| 13 | תִּסָּגֵ֞ר tisager | she shall be shut | HVNi3fs | H5462 |
| 14 | שִׁבְעַ֤ת shiveat-2 | seven | HAcmsc | H7651 |
| 15 | יָמִים֙ yamim-2 | days | HNcmpa | H3117 |
| 16 | מִ/ח֣וּץ michuts | from outside | HR/Ncmsa | H2351 |
| 17 | לַֽ/מַּחֲנֶ֔ה lamachaneh | the camp | HRd/Ncbsa | H4264 |
| 18 | וְ/אַחַ֖ר veachar | and after | HC/D | H310 |
| 19 | תֵּאָסֵֽף teasef | she shall be gathered | HVNi3fs | H622 |