וַ/יִּשְׁטְח֤וּ

𐤅/𐤉𐤔𐤈𐤇𐤅

shâṭach

and they spread

To spread out, stretch out, or expand spatially, typically in reference to physical objects like cloth, skin, or land. The verb often denotes the action of extending something in a flat or open manner, such as laying out a carpet, tent, or field, and occasionally refers metaphorically to displaying or exposing.

H7849

Numbers 11:32 · Word #18

Lexicon H7849

Lemmaשָׁטַח
Lemma (Paleo)𐤔𐤈𐤇
Transliterationshâṭach
Strong'sH7849
DefinitionTo spread out, stretch out, or expand spatially, typically in reference to physical objects like cloth, skin, or land. The verb often denotes the action of extending something in a flat or open manner, such as laying out a carpet, tent, or field, and occasionally refers metaphorically to displaying or exposing.

Morphology HC/Vqw3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation w — Sequential Imperfect — Imperfect with waw-consecutive, narrating past events
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural

Common Translation

Phraseand they spread

SIBI-P1 Translation H7849-06

they spread out

Morphological NotesVerb, Qal stem, sequential imperfect (waw-consecutive), 3rd person masculine plural.
Rendering RationaleThe Qal stem preserves the simple active sense of physically spreading or stretching something out flat. The 3rd person masculine plural sequential imperfect form is rendered as "they spread out," maintaining both number and active voice.

View full lexicon entry for H7849 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and they spread out

Same as P1No — adjusted for context
RationaleP1 omits 'and' (Hebrew prefix vav), so change to 'and they spread out' for accuracy.