Nehemiah 9:28

Interlinear Text

וּ/כְ/נ֣וֹחַ 𐤅/𐤊/𐤍𐤅𐤇 ukhenocha and-when-they-rested and as resting and as they rested HC/R/Vqc לָ/הֶ֔ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to-them to them HR/Sp3mp יָשׁ֕וּבוּ 𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅 yashuvu they-returned they will return they returned HVqi3mp לַ/עֲשׂ֥וֹת 𐤋/𐤏𐤔𐤅𐤕 laasot to-do to do or make to do HR/Vqc רַ֖ע 𐤓𐤏 ra evil bad evil HAamsa לְ/פָנֶ֑י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha before-you before your face to before your face HR/Ncbpc/Sp2ms וַ/תַּֽעַזְבֵ֞/ם 𐤅/𐤕𐤏𐤆𐤁/𐤌 vataazevem and-you-abandoned-them and you abandoned them and you abandoned them HC/Vqw2ms/Sp3mp בְּ/יַ֤ד 𐤁/𐤉𐤃 beyad in-hand by the hand of in the hand of HR/Ncbsc אֹֽיְבֵי/הֶם֙ 𐤀𐤉𐤁𐤉/𐤄𐤌 oyeveyhem their-enemies their hostile-ones their enemy-ones HVqrmpc/Sp3mp וַ/יִּרְדּ֣וּ 𐤅/𐤉𐤓𐤃𐤅 vayiredu and-they-ruled and they ruled and they ruled HC/Vqw3mp בָ/הֶ֔ם 𐤁/𐤄𐤌 vahem over-them over them HR/Sp3mp וַ/יָּשׁ֨וּבוּ֙ 𐤅/𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅 vayashuvu and-they-returned and they turned back and they returned HC/Vqw3mp וַ/יִּזְעָק֔וּ/ךָ 𐤅/𐤉𐤆𐤏𐤒𐤅/𐤊 vayizeaqukha and-they-cried-to-you and they cried out to you and they cried out to you HC/Vqw3mp/Sp2ms וְ/אַתָּ֞ה 𐤅/𐤀𐤕𐤄 veatah and-you and you (masculine singular) and you HC/Pp2ms מִ/שָּׁמַ֧יִם 𐤌/𐤔𐤌𐤉𐤌 mishamayim sama (Kongo) from-heavens from the lofty-heavens from the lofty-heavens HR/Ncmpa תִּשְׁמַ֛ע 𐤕𐤔𐤌𐤏 tishema you-hear you will hear you heard HVqi2ms וְ/תַצִּילֵ֥/ם 𐤅/𐤕𐤑𐤉𐤋/𐤌 vetatsilem and-you-deliver-them you will snatch them away and you delivered them HC/Vhi2ms/Sp3mp כְּֽ/רַחֲמֶ֖י/ךָ 𐤊/𐤓𐤇𐤌𐤉/𐤊 kerachameykha according-to-mercies-your according to your compassions according to your mercies HR/Ncmpc/Sp2ms רַבּ֥וֹת 𐤓𐤁𐤅𐤕 rabot many many (feminine plural) great (feminine plural) HAafpa עִתִּֽים 𐤏𐤕𐤉𐤌 itim times appointed times times HNcbpa

Grammar & Analysis

# Hebrew Translation Morphology Strong's
1 וּ/כְ/נ֣וֹחַ ukhenocha and-when-they-rested HC/R/Vqc H5117
2 לָ/הֶ֔ם lahem to-them HR/Sp3mp
3 יָשׁ֕וּבוּ yashuvu they-returned HVqi3mp H7725
4 לַ/עֲשׂ֥וֹת laasot to-do HR/Vqc H6213
5 רַ֖ע ra evil HAamsa H7451
6 לְ/פָנֶ֑י/ךָ lefaneykha before-you HR/Ncbpc/Sp2ms H6440
7 וַ/תַּֽעַזְבֵ֞/ם vataazevem and-you-abandoned-them HC/Vqw2ms/Sp3mp H5800
8 בְּ/יַ֤ד beyad in-hand HR/Ncbsc H3027
9 אֹֽיְבֵי/הֶם֙ oyeveyhem their-enemies HVqrmpc/Sp3mp H341
10 וַ/יִּרְדּ֣וּ vayiredu and-they-ruled HC/Vqw3mp H7287
11 בָ/הֶ֔ם vahem over-them HR/Sp3mp
12 וַ/יָּשׁ֨וּבוּ֙ vayashuvu and-they-returned HC/Vqw3mp H7725
13 וַ/יִּזְעָק֔וּ/ךָ vayizeaqukha and-they-cried-to-you HC/Vqw3mp/Sp2ms H2199
14 וְ/אַתָּ֞ה veatah and-you HC/Pp2ms H859
15 מִ/שָּׁמַ֧יִם mishamayim sama (Kongo) from-heavens HR/Ncmpa H8064
16 תִּשְׁמַ֛ע tishema you-hear HVqi2ms H8085
17 וְ/תַצִּילֵ֥/ם vetatsilem and-you-deliver-them HC/Vhi2ms/Sp3mp H5337
18 כְּֽ/רַחֲמֶ֖י/ךָ kerachameykha according-to-mercies-your HR/Ncmpc/Sp2ms H7356
19 רַבּ֥וֹת rabot many HAafpa H7227
20 עִתִּֽים itim times HNcbpa H6256