Nehemiah 9:26
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and-they-rebelled
and they acted defiantly
and they rebelled
and-they-rebelled
they rebelled
they rebelled
against-you
—
against you
and-they-cast
and they hurled away
and they threw
[direct object marker]
object-marker
[·]
your-law
your instruction
your instruction
behind
after, following
after
their-back
their back
their back
and-[direct object marker]
and object-marker
[·]
your-prophets
your proclaiming-spokesmen
your prophets
they-killed
they killed
they killed
who
that-which
that which
had-warned
they solemnly bore witness
they solemnly bore witness
against-them
—
against them
to-turn-them
to cause them to return
to cause them to return
to-you
toward you
toward you
and-they-did
and they did
and they did
blasphemies
acts of contempt
acts of contempt
great
great ones
great ones
Interlinear Text
וַ/יַּמְר֨וּ
𐤅/𐤉𐤌𐤓𐤅
vayameru
and-they-rebelled
and they acted defiantly
and they rebelled
HC/Vhw3mp
וַֽ/יִּמְרְד֜וּ
𐤅/𐤉𐤌𐤓𐤃𐤅
vayimeredu
and-they-rebelled
they rebelled
they rebelled
HC/Vqw3mp
בָּ֗/ךְ
𐤁/𐤊
bakhe
against-you
against you
HR/Sp2fs
וַ/יַּשְׁלִ֤כוּ
𐤅/𐤉𐤔𐤋𐤊𐤅
vayashelikhu
and-they-cast
and they hurled away
and they threw
HC/Vhw3mp
אֶת
𐤀𐤕
et
[direct object marker]
object-marker
[·]
HTo
תּוֹרָֽתְ/ךָ֙
𐤕𐤅𐤓𐤕/𐤊
toratekha
your-law
your instruction
your instruction
HNcfsc/Sp2ms
אַחֲרֵ֣י
𐤀𐤇𐤓𐤉
acharey
behind
after, following
after
HR
גַוָּ֔/ם
𐤂𐤅/𐤌
gavam
their-back
their back
their back
HNcmsc/Sp3mp
וְ/אֶת
𐤅/𐤀𐤕
veet
and-[direct object marker]
and object-marker
[·]
HC/To
נְבִיאֶ֣י/ךָ
𐤍𐤁𐤉𐤀𐤉/𐤊
nevieykha
your-prophets
your proclaiming-spokesmen
your prophets
HNcmpc/Sp2ms
הָרָ֔גוּ
𐤄𐤓𐤂𐤅
haragu
vanga (Kikongo)
they-killed
they killed
they killed
HVqp3cp
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher
who
that-which
that which
HTr
הֵעִ֥ידוּ
𐤄𐤏𐤉𐤃𐤅
heidu
had-warned
they solemnly bore witness
they solemnly bore witness
HVhp3cp
בָ֖/ם
𐤁/𐤌
vam
against-them
against them
HR/Sp3mp
לַ/הֲשִׁיבָ֣/ם
𐤋/𐤄𐤔𐤉𐤁/𐤌
lahashivam
to-turn-them
to cause them to return
to cause them to return
HR/Vhc/Sp3mp
אֵלֶ֑י/ךָ
𐤀𐤋𐤉/𐤊
eleykha
to-you
toward you
toward you
HR/Sp2ms
וַֽ/יַּעֲשׂ֔וּ
𐤅/𐤉𐤏𐤔𐤅
vayaasu
and-they-did
and they did
and they did
HC/Vqw3mp
נֶאָצ֖וֹת
𐤍𐤀𐤑𐤅𐤕
neatsot
blasphemies
acts of contempt
acts of contempt
HNcfpa
גְּדוֹלֹֽת
𐤂𐤃𐤅𐤋𐤕
gedolot
great
great ones
great ones
HAafpa
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וַ/יַּמְר֨וּ vayameru | and-they-rebelled | HC/Vhw3mp | H4784 |
| 2 | וַֽ/יִּמְרְד֜וּ vayimeredu | and-they-rebelled | HC/Vqw3mp | H4775 |
| 3 | בָּ֗/ךְ bakhe | against-you | HR/Sp2fs | |
| 4 | וַ/יַּשְׁלִ֤כוּ vayashelikhu | and-they-cast | HC/Vhw3mp | H7993 |
| 5 | אֶת et | [direct object marker] | HTo | H853 |
| 6 | תּוֹרָֽתְ/ךָ֙ toratekha | your-law | HNcfsc/Sp2ms | H8451 |
| 7 | אַחֲרֵ֣י acharey | behind | HR | H310 |
| 8 | גַוָּ֔/ם gavam | their-back | HNcmsc/Sp3mp | H1458 |
| 9 | וְ/אֶת veet | and-[direct object marker] | HC/To | H853 |
| 10 | נְבִיאֶ֣י/ךָ nevieykha | your-prophets | HNcmpc/Sp2ms | H5030 |
| 11 | הָרָ֔גוּ haragu vanga (Kikongo) | they-killed | HVqp3cp | H2026 |
| 12 | אֲשֶׁר asher | who | HTr | H834 |
| 13 | הֵעִ֥ידוּ heidu | had-warned | HVhp3cp | H5749 |
| 14 | בָ֖/ם vam | against-them | HR/Sp3mp | |
| 15 | לַ/הֲשִׁיבָ֣/ם lahashivam | to-turn-them | HR/Vhc/Sp3mp | H7725 |
| 16 | אֵלֶ֑י/ךָ eleykha | to-you | HR/Sp2ms | H413 |
| 17 | וַֽ/יַּעֲשׂ֔וּ vayaasu | and-they-did | HC/Vqw3mp | H6213 |
| 18 | נֶאָצ֖וֹת neatsot | blasphemies | HNcfpa | H5007 |
| 19 | גְּדוֹלֹֽת gedolot | great | HAafpa | H1419 |