לָ/רָֽשֶׁת

𐤋/𐤓𐤔𐤕

yârash

to possess

To take possession of, particularly by displacing or dispossessing others; to inherit property, territory, or status; to succeed to an estate, position, or rights, often as a result of displacement, conquest, or transfer. The word encompasses the act of taking possession (especially of land) and the state of possessing as an heir, as well as causing another to lose their possession (impoverish or dispossess). It is used with concrete, abstract, and metaphorical objects throughout the Hebrew Bible.

H3423

Nehemiah 9:23 · Word #12

Lexicon H3423

Lemmaיָרַשׁ
Lemma (Paleo)𐤉𐤓𐤔
Transliterationyârash
Strong'sH3423
DefinitionTo take possession of, particularly by displacing or dispossessing others; to inherit property, territory, or status; to succeed to an estate, position, or rights, often as a result of displacement, conquest, or transfer. The word encompasses the act of taking possession (especially of land) and the state of possessing as an heir, as well as causing another to lose their possession (impoverish or dispossess). It is used with concrete, abstract, and metaphorical objects throughout the Hebrew Bible.

Morphology HR/Vqc All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation c — Infinitive Construct — The verbal noun ("to ...")

Common Translation

Phraseto possess

SIBI-P1 Translation H3423-11

to take possession

Morphological NotesVerb, Qal stem, infinitive construct (ל + ירשׁ)
Rendering RationaleThe Qal infinitive construct expresses the simple active verbal idea of the root ירשׁ: actively taking possession, often involving the dispossession of a prior holder. "To take possession" preserves both the inheriting and displacement nuance inherent in the root.

View full lexicon entry for H3423 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

to possess

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'To take possession' is valid, but 'to possess' is a conventional and accurate rendering for this infinitive in context per SILEX and common usage.