נֶאָצ֖וֹת

𐤍𐤀𐤑𐤅𐤕

nᵉʼâtsâh

blasphemies

An attitude or expression of contempt, insult, or derision; includes spoken or enacted behaviors of disrespect, particularly toward what is considered sacred or authoritative. Functions in contexts of public or visible insult, often directed at the divine, but also encompassing broader senses of mocking or deriding persons, especially figures of significance or representatives of authority.

H5007

Nehemiah 9:18 · Word #14

Lexicon H5007

Lemmaנְאָצָה
Lemma (Paleo)𐤍𐤀𐤑𐤄
Transliterationnᵉʼâtsâh
Strong'sH5007
DefinitionAn attitude or expression of contempt, insult, or derision; includes spoken or enacted behaviors of disrespect, particularly toward what is considered sacred or authoritative. Functions in contexts of public or visible insult, often directed at the divine, but also encompassing broader senses of mocking or deriding persons, especially figures of significance or representatives of authority.

Morphology HNcfpa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraseblasphemies

SIBI-P1 Translation H5007-02

acts of contempt

Morphological NotesNoun, common; feminine; plural; absolute state.
Rendering RationaleThe noun נְאָצָה derives from נאץ ('to spurn, treat with contempt') and denotes the concrete or expressed act of such disdain. The plural feminine absolute form is reflected by the plural phrase 'acts of contempt.'

View full lexicon entry for H5007 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

acts of contempt

Same as P1Yes
RationaleP1 'acts of contempt' captures the sense of נֶאָצוֹת as expressions or actions of contempt, matching the SILEX definition and context.