וּ/בִ/רְח֖וֹב

𐤅/𐤁/𐤓𐤇𐤅𐤁

rᵉchôb

and in square

An open, broad, or wide space, typically a public area within a town or city; can also denote a street or plaza used for gatherings, markets, or communal activities. While it often refers to a literal, physical space, it can sometimes indicate an area of assembly or public thoroughfare.

H7339

Nehemiah 8:16 · Word #17

Lexicon H7339

Lemmaרְחֹב
Lemma (Paleo)𐤓𐤇𐤁
Transliterationrᵉchôb
Strong'sH7339
DefinitionAn open, broad, or wide space, typically a public area within a town or city; can also denote a street or plaza used for gatherings, markets, or communal activities. While it often refers to a literal, physical space, it can sometimes indicate an area of assembly or public thoroughfare.

Morphology HC/R/Ncfsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phraseand in square

SIBI-P1 Translation H7339-18

and in a broad-place of

Morphological NotesConjunction וּ + preposition בִּ + noun רְחוֹב; feminine singular construct.
Rendering RationaleThe noun רְחוֹב derives from the root רחב (“to be wide”) and denotes a wide, open public space. The construct feminine singular form, with prefixed conjunction וּ and preposition בִּ, yields “and in a broad-place of,” preserving both the root sense of width and the construct relationship.

View full lexicon entry for H7339 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

and in the square of

Same as P1No — adjusted for context
RationaleSame rationale as position 14; 'square' fits better than 'broad-place' in this context and renders the public assembly area referenced.