חֹֽשְׁבִ֔ים

𐤇𐤔𐤁𐤉𐤌

châshab

were planning

To plan, devise, consider, or reckon; to think about something with intentionality, whether in the context of craftsmanship (e.g., designing or skillfully working materials), the formation of plans or devices (often with moral or strategic connotations, positive or negative), or mental processes such as valuing, regarding, or esteeming.

H2803

Nehemiah 6:2 · Word #13

Lexicon H2803

Lemmaחָשַׁב
Lemma (Paleo)𐤇𐤔𐤁
Transliterationchâshab
Strong'sH2803
DefinitionTo plan, devise, consider, or reckon; to think about something with intentionality, whether in the context of craftsmanship (e.g., designing or skillfully working materials), the formation of plans or devices (often with moral or strategic connotations, positive or negative), or mental processes such as valuing, regarding, or esteeming.

Morphology HVqrmpa All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan q — Qal — Simple active
Conjugation r — Participle Active — The one doing the action
Gender m — Masculine — Masculine
Number p — Plural — Plural
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasewere planning

SIBI-P1 Translation H2803-14

those devising

Morphological NotesQal active participle, masculine plural, absolute state.
Rendering RationaleThe Qal active participle masculine plural denotes ongoing or characteristic action by male agents. "Those devising" preserves the root sense of intentional planning or weaving together thoughts, while reflecting the plural masculine participial form.

View full lexicon entry for H2803 →

SILEX v2