Nehemiah 5

Nehemiah addresses the outcry of the poor Jews oppressed by wealthy brethren through exorbitant interest and debt slavery; he confronts the nobles and officials, commanding them to cease usury, restore properties and interest, and fear YHWH.[2][1] The people pledge obedience, and Nehemiah exemplifies generosity by not taking the governor's due, relying on YHWH's provision.

Interlinear Text

Verse 5
וְ/עַתָּ֗ה 𐤅/𐤏𐤕𐤄 veatah and now and now HC/D כִּ/בְשַׂ֤ר 𐤊/𐤁𐤔𐤓 kivesar like flesh like flesh of HR/Ncmsc אַחֵ֨י/נוּ֙ 𐤀𐤇𐤉/𐤍𐤅 acheynu our brothers our brothers HNcmpc/Sp1cp בְּשָׂרֵ֔/נוּ 𐤁𐤔𐤓/𐤍𐤅 besarenu our flesh our flesh HNcmsc/Sp1cp כִּ/בְנֵי/הֶ֖ם 𐤊/𐤁𐤍𐤉/𐤄𐤌 kiveneyhem Bene (Bemba) like sons-of-them their sons HR/Ncmpc/Sp3mp בָּנֵ֑י/נוּ 𐤁𐤍𐤉/𐤍𐤅 baneynu Bene (Bemba) our sons our sons HNcmpc/Sp1cp וְ/הִנֵּ֣ה 𐤅/𐤄𐤍𐤄 vehineh and behold and look! HC/Tm אֲנַ֣חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu we we ourselves HPp1cp כֹ֠בְשִׁים 𐤊𐤁𐤔𐤉𐤌 khoveshim subjugating subduers HVqrmpa אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker HTo בָּנֵ֨י/נוּ 𐤁𐤍𐤉/𐤍𐤅 baneynu-2 Bene (Bemba) our sons our sons HNcmpc/Sp1cp וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and obj and object-marker HC/To בְּנֹתֵ֜י/נוּ 𐤁𐤍𐤕𐤉/𐤍𐤅 benoteynu our daughters our daughters HNcfpc/Sp1cp לַ/עֲבָדִ֗ים 𐤋/𐤏𐤁𐤃𐤉𐤌 laavadim for slaves to the servants HR/Ncmpa וְ/יֵ֨שׁ 𐤅/𐤉𐤔 veyesh and there are and there is HC/Tm מִ/בְּנֹתֵ֤י/נוּ 𐤌/𐤁𐤍𐤕𐤉/𐤍𐤅 mibenoteynu of our daughters from our daughters HR/Ncfpc/Sp1cp נִכְבָּשׁוֹת֙ 𐤍𐤊𐤁𐤔𐤅𐤕 nikhebashot having been subjugated subdued ones HVNsfpa וְ/אֵ֣ין 𐤅/𐤀𐤉𐤍 veeyn and no and there is not HC/Tn לְ/אֵ֣ל 𐤋/𐤀𐤋 leel to power to a mighty one HR/Ncmsc יָדֵ֔/נוּ 𐤉𐤃/𐤍𐤅 yadenu our hand our hand HNcbsc/Sp1cp וּ/שְׂדֹתֵ֥י/נוּ 𐤅/𐤔𐤃𐤕𐤉/𐤍𐤅 usedoteynu and our fields our open lands HC/Ncmpc/Sp1cp וּ/כְרָמֵ֖י/נוּ 𐤅/𐤊𐤓𐤌𐤉/𐤍𐤅 ukherameynu and our vineyards and our vineyards HC/Ncbpc/Sp1cp לַ/אֲחֵרִֽים 𐤋/𐤀𐤇𐤓𐤉𐤌 laacherim to others to other ones HR/Aampa
Verse 7
וַ/יִּמָּלֵ֨ךְ 𐤅/𐤉𐤌𐤋𐤊 vayimalekhe my heart consulted he was made king HC/VNw3ms לִבִּ֜/י 𐤋𐤁/𐤉 libi my heart my inner core HNcmsc/Sp1cs עָלַ֗/י 𐤏𐤋/𐤉 alay upon me upon me HR/Sp1cs וָ/אָרִ֨יבָ/ה֙ 𐤅/𐤀𐤓𐤉𐤁/𐤄 vaarivah and I contended and I contended HC/Vqw1cs/Sh אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HR הַ/חֹרִ֣ים 𐤄/𐤇𐤓𐤉𐤌 hachorim the nobles the shining ones HTd/Ncmpa וְ/אֶת 𐤅/𐤀𐤕 veet and-[direct object marker] and marked-object HC/R הַ/סְּגָנִ֔ים 𐤄/𐤎𐤂𐤍𐤉𐤌 haseganim the officials the provincial governors HTd/Ncmpa וָ/אֹמְרָ֣/ה 𐤅/𐤀𐤌𐤓/𐤄 vaomerah and I said and I said HC/Vqw1cs/Sh לָ/הֶ֔ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them HR/Sp3mp מַשָּׁ֥א 𐤌𐤔𐤀 masha a loan loan-debt HNcmsa אִישׁ 𐤀𐤉𐤔 ish each man man HNcmsa בְּ/אָחִ֖י/ו 𐤁/𐤀𐤇𐤉/𐤅 beachiv in his brother with his brother HR/Ncmsc/Sp3ms אַתֶּ֣ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) HPp2mp נשאים 𐤍𐤔𐤀𐤉𐤌 nshym are lending lending-ones HVqrmpa נֹשִׁ֑ים 𐤍𐤔𐤉𐤌 noshim creditors creditors HVqrmpa וָ/אֶתֵּ֥ן 𐤅/𐤀𐤕𐤍 vaeten and I gave and I gave HC/Vqw1cs עֲלֵי/הֶ֖ם 𐤏𐤋𐤉/𐤄𐤌 aleyhem against them upon them HR/Sp3mp קְהִלָּ֥ה 𐤒𐤄𐤋𐤄 qehilah assembly summoned assembly HNcfsa גְדוֹלָֽה 𐤂𐤃𐤅𐤋𐤄 gedolah great great HAafsa
Verse 8
וָ/אֹמְרָ֣/ה 𐤅/𐤀𐤌𐤓/𐤄 vaomerah And I said and I said HC/Vqw1cs/Sh לָ/הֶ֗ם 𐤋/𐤄𐤌 lahem to them HR/Sp3mp אֲנַ֣חְנוּ 𐤀𐤍𐤇𐤍𐤅 anachenu we we ourselves HPp1cp קָ֠נִינוּ 𐤒𐤍𐤉𐤍𐤅 qaninu have bought we have acquired HVqp1cp אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo אַחֵ֨י/נוּ 𐤀𐤇𐤉/𐤍𐤅 acheynu our brothers our brothers HNcmpc/Sp1cp הַ/יְּהוּדִ֜ים 𐤄/𐤉𐤄𐤅𐤃𐤉𐤌 hayehudim the Jews the Judahites the Yehudim HTd/Ngmpa הַ/נִּמְכָּרִ֤ים 𐤄/𐤍𐤌𐤊𐤓𐤉𐤌 hanimekarim who were sold the ones sold HTd/VNsmpa לַ/גּוֹיִם֙ 𐤋/𐤂𐤅𐤉𐤌 lagoyim to the nations to the massed nations HRd/Ncmpa כְּ/דֵ֣י 𐤊/𐤃𐤉 kedey according to the ability according to sufficiency of HR/Ncmsc בָ֔/נוּ 𐤁/𐤍𐤅 vanu of us HR/Sp1cp וְ/גַם 𐤅/𐤂𐤌 vegam and also and also HC/Ta אַתֶּ֛ם 𐤀𐤕𐤌 atem you you (masculine plural) HPp2mp תִּמְכְּר֥וּ 𐤕𐤌𐤊𐤓𐤅 timekeru are selling you will sell HVqi2mp אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct object marker] object-marker HTo אֲחֵי/כֶ֖ם 𐤀𐤇𐤉/𐤊𐤌 acheykhem your brothers your brothers HNcmpc/Sp2mp וְ/נִמְכְּרוּ 𐤅/𐤍𐤌𐤊𐤓𐤅 venimekeru and they are sold and they were sold HC/VNq3cp לָ֑/נוּ 𐤋/𐤍𐤅 lanu to us HR/Sp1cp וַֽ/יַּחֲרִ֔ישׁוּ 𐤅/𐤉𐤇𐤓𐤉𐤔𐤅 vayacharishu Then they held their peace and they kept silent HC/Vhw3mp וְ/לֹ֥א 𐤅/𐤋𐤀 velo and not and not HC/Tn מָצְא֖וּ 𐤌𐤑𐤀𐤅 matseu they found they found HVqp3cp דָּבָֽר 𐤃𐤁𐤓 davar a word spoken matter HNcmsa
Verse 11
Verse 12
Verse 13
גַּם 𐤂𐤌 gam also also HTa חָצְנִ֣/י 𐤇𐤑𐤍/𐤉 chatseni lap-of-me my bosom HNcmsc/Sp1cs נָעַ֗רְתִּי 𐤍𐤏𐤓𐤕𐤉 naareti I-shook-out I shook HVqp1cs וָֽ/אֹמְרָ֡/ה 𐤅/𐤀𐤌𐤓/𐤄 vaomerah and-I-said and I said HC/Vqw1cs/Sh כָּ֣כָה 𐤊𐤊𐤄 kakhah thus thus HD יְנַעֵ֪ר 𐤉𐤍𐤏𐤓 yenaer let-shake-out he will vigorously shake HVpi3ms הָֽ/אֱלֹהִ֟ים 𐤄/𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 haelohim Mulimu (Lozi) the-God the Mighty Ones HTd/Ncmpa אֶת 𐤀𐤕 et [direct-object-marker] object-marker HTo כָּל 𐤊𐤋 kal every entirety of HNcmsc הָ/אִישׁ֩ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish the-man the man HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֨ר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr לֹֽא 𐤋𐤀 lo not not HTn יָקִ֜ים 𐤉𐤒𐤉𐤌 yaqim fulfills he will raise up HVhi3ms אֶת 𐤀𐤕 et-2 [direct-object-marker] object-marker HTo הַ/דָּבָ֣ר 𐤄/𐤃𐤁𐤓 hadavar the-word the spoken-matter HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֗ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one HTd/Pdxms מִ/בֵּית/וֹ֙ 𐤌/𐤁𐤉𐤕/𐤅 mibeyto from-house-his from his built-house HR/Ncmsc/Sp3ms וּ/מִ֣/יגִיע֔/וֹ 𐤅/𐤌/𐤉𐤂𐤉𐤏/𐤅 umigio and-from-labor-his and from his toil-product HC/R/Ncmsc/Sp3ms וְ/כָ֛כָה 𐤅/𐤊𐤊𐤄 vekhakhah and-thus and thus HC/D יִהְיֶ֥ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh let-be he will come to be HVqi3ms נָע֖וּר 𐤍𐤏𐤅𐤓 naur shaken-out shaken-out one HVqsmsa וָ/רֵ֑ק 𐤅/𐤓𐤒 vareq and-empty empty one HC/Aamsa וַ/יֹּאמְר֨וּ 𐤅/𐤉𐤀𐤌𐤓𐤅 vayomeru and-they-said and they said HC/Vqw3mp כָֽל 𐤊𐤋 khal all all of HNcmsc הַ/קָּהָ֜ל 𐤄/𐤒𐤄𐤋 haqahal the-assembly the assembly HTd/Ncmsa אָמֵ֗ן 𐤀𐤌𐤍 amen Amen Surely HD וַֽ/יְהַלְלוּ֙ 𐤅/𐤉𐤄𐤋𐤋𐤅 vayehalelu and-they-praised and they extolled HC/Vpw3mp אֶת 𐤀𐤕 et-3 [direct-object-marker] object-marker HTo יְהוָ֔ה 𐤉𐤄𐤅𐤄 yehvah Nyambe (Lozi) the LORD Yahweh Yahweh HNp וַ/יַּ֥עַשׂ 𐤅/𐤉𐤏𐤔 vayaas and-did and he did HC/Vqw3ms הָ/עָ֖ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the-people the gathered people HTd/Ncmsa כַּ/דָּבָ֥ר 𐤊/𐤃𐤁𐤓 kadavar according-to-the-word as a spoken matter HRd/Ncmsa הַ/זֶּֽה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh-2 this this one HTd/Pdxms
Verse 14
גַּ֞ם 𐤂𐤌 gam Moreover also HTa מִ/יּ֣וֹם 𐤌/𐤉𐤅𐤌 miom from the day from day HR/Ncmsa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr צִוָּ֣ה 𐤑𐤅𐤄 tsivah he appointed he commanded HVpp3ms אֹתִ֗/י 𐤀𐤕/𐤉 oti me me (object‑marked) HTo/Sp1cs לִ/הְי֣וֹת 𐤋/𐤄𐤉𐤅𐤕 liheyot to be to be, to become HR/Vqc פֶּחָ/ם֮ 𐤐𐤇/𐤌 pecham their governor provincial governor HNcmsc/Sp3mp בְּ/אֶ֣רֶץ 𐤁/𐤀𐤓𐤑 beerets in the land in land HR/Ncbsc יְהוּדָה֒ 𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄 yehudah of Judah Yah Is Praised Yehudah HNp מִ/שְּׁנַ֣ת 𐤌/𐤔𐤍𐤕 mishenat from the year from a year-of HR/Ncfsc עֶשְׂרִ֗ים 𐤏𐤔𐤓𐤉𐤌 eserim twentieth twenty HAcbpa וְ֠/עַד 𐤅/𐤏𐤃 vead even to and up to HC/R שְׁנַ֨ת 𐤔𐤍𐤕 shenat year year of HNcfsc שְׁלֹשִׁ֤ים 𐤔𐤋𐤔𐤉𐤌 sheloshim thirty thirty HAcbpa וּ/שְׁתַּ֨יִם֙ 𐤅/𐤔𐤕𐤉𐤌 ushetayim and two and two HC/Acfda לְ/אַרְתַּחְשַׁ֣סְתְּא 𐤋/𐤀𐤓𐤕𐤇𐤔𐤎𐤕𐤀 learetacheshasete of Artaxerxes to Artaxerxes to Aretacheshasheta HR/Np הַ/מֶּ֔לֶךְ 𐤄/𐤌𐤋𐤊 hamelekhe the king the king HTd/Ncmsa שָׁנִ֖ים 𐤔𐤍𐤉𐤌 shanim years cycles of years HNcfpa שְׁתֵּ֣ים 𐤔𐤕𐤉𐤌 sheteym two two HAcfda עֶשְׂרֵ֑ה 𐤏𐤔𐤓𐤄 esereh ten -esreh teen-suffix HAcfsa אֲנִ֣י 𐤀𐤍𐤉 ani Ine (Bemba) I I HPp1cs וְ/אַחַ֔/י 𐤅/𐤀𐤇/𐤉 veachay and my brothers and my brothers HC/Ncmpc/Sp1cs לֶ֥חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem bread bread HNcbsc הַ/פֶּ֖חָה 𐤄/𐤐𐤇𐤄 hapechah of the governor the provincial governor HTd/Ncmsa לֹ֥א 𐤋𐤀 lo not not HTn אָכַֽלְתִּי 𐤀𐤊𐤋𐤕𐤉 akhaleti I ate I have consumed HVqp1cs
Verse 15
וְ/הַ/פַּחוֹת֩ 𐤅/𐤄/𐤐𐤇𐤅𐤕 vehapachot and-the-governors and the provincial governors HC/Td/Ncmpa הָ/רִאשֹׁנִ֨ים 𐤄/𐤓𐤀𐤔𐤍𐤉𐤌 harishonim the-former the first ones HTd/Aampa אֲשֶׁר 𐤀𐤔𐤓 asher who that-which HTr לְ/פָנַ֜/י 𐤋/𐤐𐤍/𐤉 lefanay before-me before my face HR/Ncbpc/Sp1cs הִכְבִּ֣ידוּ 𐤄𐤊𐤁𐤉𐤃𐤅 hikhebidu had-laden they made heavy HVhp3cp עַל 𐤏𐤋 al upon upon HR הָ/עָ֗ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the-people the gathered people HTd/Ncmsa וַ/יִּקְח֨וּ 𐤅/𐤉𐤒𐤇𐤅 vayiqechu and-they-took and they took HC/Vqw3mp מֵ/הֶ֜ם 𐤌/𐤄𐤌 mehem from-them HR/Sp3mp בְּ/לֶ֤חֶם 𐤁/𐤋𐤇𐤌 belechem for-bread in bread HR/Ncbsa וָ/יַ֨יִן֙ 𐤅/𐤉𐤉𐤍 vayayin and-wine grape wine HC/Ncmsa אַחַר֙ 𐤀𐤇𐤓 achar besides after, behind HR כֶּֽסֶף 𐤊𐤎𐤐 kesef silver silver HNcmsa שְׁקָלִ֣ים 𐤔𐤒𐤋𐤉𐤌 sheqalim shekels standard weight-units HNcmpa אַרְבָּעִ֔ים 𐤀𐤓𐤁𐤏𐤉𐤌 arebaim forty forty HAcbpa גַּ֥ם 𐤂𐤌 gam even also HTa נַעֲרֵי/הֶ֖ם 𐤍𐤏𐤓𐤉/𐤄𐤌 naareyhem their-servants their youths HNcmpc/Sp3mp שָׁלְט֣וּ 𐤔𐤋𐤈𐤅 shaletu lorded they ruled HVqp3cp עַל 𐤏𐤋 al-2 over upon HR הָ/עָ֑ם 𐤄/𐤏𐤌 haam-2 the-people the gathered people HTd/Ncmsa וַ/אֲנִי֙ 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) but-I and I HC/Pp1cs לֹא 𐤋𐤀 lo not not HTn עָשִׂ֣יתִי 𐤏𐤔𐤉𐤕𐤉 asiti did I did HVqp1cs כֵ֔ן 𐤊𐤍 khen so thus HD מִ/פְּנֵ֖י 𐤌/𐤐𐤍𐤉 mipeney because-of from the presence of HR/Ncbpc יִרְאַ֥ת 𐤉𐤓𐤀𐤕 yireat fear awe-of HNcfsc אֱלֹהִֽים 𐤀𐤋𐤄𐤉𐤌 elohim Mulimu (Lozi) God mighty ones HNcmpa
Verse 18
וַ/אֲשֶׁר֩ 𐤅/𐤀𐤔𐤓 vaasher now that which and that-which HC/Tr הָיָ֨ה 𐤄𐤉𐤄 hayah was he was / he became HVqp3ms נַעֲשֶׂ֜ה 𐤍𐤏𐤔𐤄 naaseh prepared we will do HVNsmsa לְ/י֣וֹם 𐤋/𐤉𐤅𐤌 leyom for day for a day HR/Ncmsa אֶחָ֗ד 𐤀𐤇𐤃 echad Eka (Bemba) one one HAcmsa שׁ֣וֹר 𐤔𐤅𐤓 shor ox ox HNcmsa אֶחָ֞ד 𐤀𐤇𐤃 echad-2 Eka (Bemba) one one HAcmsa צֹ֠אן 𐤑𐤀𐤍 tson sheep small livestock flock HNcbsa שֵׁשׁ 𐤔𐤔 shesh six six HAcfsa בְּרֻר֤וֹת 𐤁𐤓𐤓𐤅𐤕 berurot choice purified ones HVqsfpa וְ/צִפֳּרִים֙ 𐤅/𐤑𐤐𐤓𐤉𐤌 vetsiporim and birds and chirping birds HC/Ncbpa נַֽעֲשׂוּ 𐤍𐤏𐤔𐤅 naasu were prepared were done HVNp3cp לִ֔/י 𐤋/𐤉 li for me HR/Sp1cs וּ/בֵ֨ין 𐤅/𐤁𐤉𐤍 uveyn and between and between HC/R עֲשֶׂ֧רֶת 𐤏𐤔𐤓𐤕 aseret ten ten HAcmsc יָמִ֛ים 𐤉𐤌𐤉𐤌 yamim days days HNcmpa בְּ/כָל 𐤁/𐤊𐤋 bekhal in all in the whole of HR/Ncmsc יַ֖יִן 𐤉𐤉𐤍 yayin wine fermented grape wine HNcmsa לְ/הַרְבֵּ֑ה 𐤋/𐤄𐤓𐤁𐤄 leharebeh in abundance to cause to multiply HR/Vha וְ/עִם 𐤅/𐤏𐤌 veim and with and if HC/R זֶ֗ה 𐤆𐤄 zeh this this one HPdxms לֶ֤חֶם 𐤋𐤇𐤌 lechem bread bread HNcbsc הַ/פֶּחָה֙ 𐤄/𐤐𐤇𐤄 hapechah the governor the provincial governor HTd/Ncmsa לֹ֣א 𐤋𐤀 lo not not HTn בִקַּ֔שְׁתִּי 𐤁𐤒𐤔𐤕𐤉 viqasheti I demanded I earnestly sought HVpp1cs כִּֽי 𐤊𐤉 ki because for/because HC כָֽבְדָ֥ה 𐤊𐤁𐤃𐤄 khavedah was heavy she was heavy HVqp3fs הָ/עֲבֹדָ֖ה 𐤄/𐤏𐤁𐤃𐤄 haavodah the service the service-labor HTd/Ncfsa עַל 𐤏𐤋 al upon upon HR הָ/עָ֥ם 𐤄/𐤏𐤌 haam the people the gathered people HTd/Ncmsa הַ/זֶּֽה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one HTd/Pdxms