Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Moreover I said
and I said
—
to the king
to the king
—
If
if / whether
—
on
upon
—
the king
the king
—
good
good
—
letters
official letters
—
let them give
they will give
—
to me
—
—
to
upon
—
governors
provincial governors of
—
beyond
far side
—
the river
the river
—
that
that-which
—
they may convey me
they will make me cross over
—
until
up to
—
that
that-which
—
I come
I will come
—
to
toward
—
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
Interlinear Text
וָ/אוֹמַר֮
𐤅/𐤀𐤅𐤌𐤓
vaomar
Moreover I said
and I said
HC/Vqw1cs
לַ/מֶּלֶךְ֒
𐤋/𐤌𐤋𐤊
lamelekhe
to the king
to the king
HRd/Ncmsa
אִם
𐤀𐤌
im
If
if / whether
HC
עַל
𐤏𐤋
al
on
upon
HR
הַ/מֶּ֣לֶךְ
𐤄/𐤌𐤋𐤊
hamelekhe
the king
the king
HTd/Ncmsa
ט֔וֹב
𐤈𐤅𐤁
tov
good
good
HAamsa
אִגְּרוֹת֙
𐤀𐤂𐤓𐤅𐤕
igerot
letters
official letters
HNcfpa
יִתְּנוּ
𐤉𐤕𐤍𐤅
yitenu
let them give
they will give
HVqi3mp
לִ֔/י
𐤋/𐤉
li
to me
HR/Sp1cs
עַֽל
𐤏𐤋
al-2
to
upon
HR
פַּחֲו֖וֹת
𐤐𐤇𐤅𐤅𐤕
pachavot
governors
provincial governors of
HNcmpc
עֵ֣בֶר
𐤏𐤁𐤓
ever
beyond
far side
HNcmsc
הַ/נָּהָ֑ר
𐤄/𐤍𐤄𐤓
hanahar
the river
the river
HTd/Ncmsa
אֲשֶׁר֙
𐤀𐤔𐤓
asher
that
that-which
HTr
יַעֲבִיר֔וּ/נִי
𐤉𐤏𐤁𐤉𐤓𐤅/𐤍𐤉
yaaviruni
they may convey me
they will make me cross over
HVhi3mp/Sp1cs
עַ֥ד
𐤏𐤃
ad
until
up to
HR
אֲשֶׁר
𐤀𐤔𐤓
asher-2
that
that-which
HTr
אָב֖וֹא
𐤀𐤁𐤅𐤀
avo
I come
I will come
HVqi1cs
אֶל
𐤀𐤋
el
to
toward
HR
יְהוּדָֽה
𐤉𐤄𐤅𐤃𐤄
yehudah
Judah
Yah Is Praised
Yehudah
HNp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וָ/אוֹמַר֮ vaomar | Moreover I said | HC/Vqw1cs | H559 |
| 2 | לַ/מֶּלֶךְ֒ lamelekhe | to the king | HRd/Ncmsa | H4428 |
| 3 | אִם im | If | HC | H518 |
| 4 | עַל al | on | HR | H5921 |
| 5 | הַ/מֶּ֣לֶךְ hamelekhe | the king | HTd/Ncmsa | H4428 |
| 6 | ט֔וֹב tov | good | HAamsa | H2895 |
| 7 | אִגְּרוֹת֙ igerot | letters | HNcfpa | H107 |
| 8 | יִתְּנוּ yitenu | let them give | HVqi3mp | H5414 |
| 9 | לִ֔/י li | to me | HR/Sp1cs | |
| 10 | עַֽל al-2 | to | HR | H5921 |
| 11 | פַּחֲו֖וֹת pachavot | governors | HNcmpc | H6346 |
| 12 | עֵ֣בֶר ever | beyond | HNcmsc | H5676 |
| 13 | הַ/נָּהָ֑ר hanahar | the river | HTd/Ncmsa | H5104 |
| 14 | אֲשֶׁר֙ asher | that | HTr | H834 |
| 15 | יַעֲבִיר֔וּ/נִי yaaviruni | they may convey me | HVhi3mp/Sp1cs | H5674 |
| 16 | עַ֥ד ad | until | HR | H5704 |
| 17 | אֲשֶׁר asher-2 | that | HTr | H834 |
| 18 | אָב֖וֹא avo | I come | HVqi1cs | H935 |
| 19 | אֶל el | to | HR | H413 |
| 20 | יְהוּדָֽה yehudah | Judah | HNp | H3063 |