לַ/טּוֹבָֽה

𐤋/𐤈𐤅𐤁𐤄

ṭôwb

for the good [work]

Positive quality, excellence, or value; conforms to an ideal standard or brings benefit. As an adjective, describes that which is pleasant, beneficial, skilled, beautiful, morally right, or desirable. As a noun, denotes a good thing, benefit, or what is desirable, or the state/condition of goodness. As an adverb, indicates acting well or successfully. The semantic range includes both moral and non-moral senses depending on context.

H2896

Nehemiah 2:18 · Word #21

Lexicon H2896

Lemmaטוֹב
Lemma (Paleo)𐤈𐤅𐤁
Transliterationṭôwb
Strong'sH2896
DefinitionPositive quality, excellence, or value; conforms to an ideal standard or brings benefit. As an adjective, describes that which is pleasant, beneficial, skilled, beautiful, morally right, or desirable. As a noun, denotes a good thing, benefit, or what is desirable, or the state/condition of goodness. As an adverb, indicates acting well or successfully. The semantic range includes both moral and non-moral senses depending on context.

Morphology HRd/Aafsa All morphology codes

Part of Speech A — Adjective — Describes a noun
Subtype a — Adjective — Adjective
Gender f — Feminine — Feminine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phrasefor the good [work]

SIBI-P1 Translation H2896-13

for benefit

Morphological NotesPreposition ל ("to/for") + adjective טוב in feminine singular absolute form used as a noun.
Rendering RationaleThe feminine singular form טוֹבָה functions substantively as "benefit" or "goodness," and the prefixed ל marks purpose or direction, yielding "for benefit." This preserves the root idea of positive quality or advantage while reflecting the feminine singular morphology.

View full lexicon entry for H2896 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

for good

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'For benefit' is a generic gloss, but contextually this echoes the same 'good' as in v.18. 'For good' is the best representation as a noun here, following SILEX and context.