שִׂמְּחָ/ם֙

𐤔𐤌𐤇/𐤌

sâmach

had made them rejoice

To experience or express joy, gladness, or delight; to rejoice inwardly or outwardly. The verb primarily denotes a state or expression of happiness or pleasure, particularly in response to favorable circumstances, blessings, celebrations, or acts of divine intervention. Its semantic range includes emotional joy, public rejoicing, festive celebration, and making others glad.

H8055

Nehemiah 12:43 · Word #9

Lexicon H8055

Lemmaשָׂמַח
Lemma (Paleo)𐤔𐤌𐤇
Transliterationsâmach
Strong'sH8055
DefinitionTo experience or express joy, gladness, or delight; to rejoice inwardly or outwardly. The verb primarily denotes a state or expression of happiness or pleasure, particularly in response to favorable circumstances, blessings, celebrations, or acts of divine intervention. Its semantic range includes emotional joy, public rejoicing, festive celebration, and making others glad.

Morphology HVpp3ms/Sp3mp All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state
Binyan p — Piel — Intensive active
Conjugation p — Perfect — Completed action
Person 3 — 3rd person — Third person ("he/she/they")
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular

Common Translation

Phrasehad made them rejoice

SIBI-P1 Translation H8055-19

he gladdened them

Morphological NotesVerb, Piel stem (intensive/causative), perfect, 3rd person masculine singular with 3rd person masculine plural pronominal suffix.
Rendering RationaleThe Piel stem conveys an intensive/causative action, so the verb expresses causing joy rather than merely feeling it. The perfect 3rd masculine singular with a 3rd masculine plural suffix is preserved as "he gladdened them."

View full lexicon entry for H8055 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

he made them rejoice

Same as P1Yes
RationaleStandardized from "he gladdened them".