וּ/מִנְחַ֣ת
𐤅/𐤌𐤍𐤇𐤕
minchâh
and the grain offering
A gift or offering, especially a presentation to a superior or deity; in cultic contexts, refers specifically to the non-animal offerings made to YHWH, typically consisting of grain, fine flour, oil, or frankincense. Outside the cultic context, denotes a present or tribute given to a person of higher status. The semantic range encompasses 'gift,' 'tribute,' and 'grain offering' as a technical term within Israelite religious practice.
Nehemiah 10:34 · Word #3
Lexicon H4503
| Lemma | מִנְחָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤍𐤇𐤄 |
| Transliteration | minchâh |
| Strong's | H4503 |
| Definition | A gift or offering, especially a presentation to a superior or deity; in cultic contexts, refers specifically to the non-animal offerings made to YHWH, typically consisting of grain, fine flour, oil, or frankincense. Outside the cultic context, denotes a present or tribute given to a person of higher status. The semantic range encompasses 'gift,' 'tribute,' and 'grain offering' as a technical term within Israelite religious practice. |
Morphology HC/Ncfsc
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | c — Construct — The noun is bound to the following word |
Common Translation
| Phrase | and the grain offering |
SIBI-P1 Translation H4503-19
and apportioned-gift of
| Morphological Notes | Conjunction ו + feminine singular common noun in construct state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from the root meaning "to apportion" or "assign," referring to something set apart and presented. The construct singular form requires the relational sense "of," and the prefixed conjunction adds "and." |
View full lexicon entry for H4503 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
and grain offering of
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Context is cultic and 'grain offering' is the established term for מִנְחָה in this setting. Changed from 'apportioned-gift of' to 'grain offering of' to match standard cultic language and SILEX definition emphasizing grain-based offering. |