Nehemiah 1

Nehemiah, a Jewish exile serving as cupbearer to Persian King Artaxerxes, learns that the wall of Jerusalem is broken down and its gates are burned with fire. He responds with deep mourning, fasting, and fervent prayer, confessing Israel's sins and seeking YHWH's mercy and intervention to rebuild Jerusalem.

Interlinear Text

Verse 6 תְּהִ֣י 𐤕𐤄𐤉 tehi be let her be HVqj3fs נָ֣א 𐤍𐤀 na please please HTe אָזְנְ/ךָֽ 𐤀𐤆𐤍/𐤊 azenekha your ear your ear HNcfsc/Sp2ms קַשֶּׁ֣בֶת 𐤒𐤔𐤁𐤕 qashevet attentive attentive-listening HAafsa וְֽ/עֵינֶ֪י/ךָ 𐤅/𐤏𐤉𐤍𐤉/𐤊 veeyneykha and your eyes your two eyes HC/Ncbdc/Sp2ms פְתֻוּח֟וֹת 𐤐𐤕𐤅𐤇𐤅𐤕 fetuuchot open opened ones HVqsfpa לִ/שְׁמֹ֣עַ 𐤋/𐤔𐤌𐤏 lishemoa to hear to hear HR/Vqc אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR תְּפִלַּ֣ת 𐤕𐤐𐤋𐤕 tefilat the prayer intercession-prayer of HNcfsc עַבְדְּ/ךָ֡ 𐤏𐤁𐤃/𐤊 avedekha of your servant your servant HNcmsc/Sp2ms אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher that that-which HTr אָנֹכִי֩ 𐤀𐤍𐤊𐤉 anokhi I I myself HPp1cs מִתְפַּלֵּ֨ל 𐤌𐤕𐤐𐤋𐤋 mitepalel am praying the one interceding HVtrmsa לְ/פָנֶ֤י/ךָ 𐤋/𐤐𐤍𐤉/𐤊 lefaneykha before you before your face HR/Ncbpc/Sp2ms הַ/יּוֹם֙ 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the day HTd/Ncmsa יוֹמָ֣ם 𐤉𐤅𐤌𐤌 yomam day in the daytime HD וָ/לַ֔יְלָה 𐤅/𐤋𐤉𐤋𐤄 valayelah and night night HC/Ncmsa עַל 𐤏𐤋 al for upon HR בְּנֵ֥י 𐤁𐤍𐤉 beney Bene (Bemba) the sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵ֖ל 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael Israel El-Contends Yiserael HNp עֲבָדֶ֑י/ךָ 𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊 avadeykha your servants your servants HNcmpc/Sp2ms וּ/מִתְוַדֶּ֗ה 𐤅/𐤌𐤕𐤅𐤃𐤄 umitevadeh confessing self-acknowledging one HC/Vtrmsa עַל 𐤏𐤋 al-2 the upon HR חַטֹּ֤אות 𐤇𐤈𐤀𐤅𐤕 chatovt sins missings of the mark HNcfpc בְּנֵֽי 𐤁𐤍𐤉 beney-2 Bene (Bemba) of the sons of sons of HNcmpc יִשְׂרָאֵל֙ 𐤉𐤔𐤓𐤀𐤋 yiserael-2 Israel El-Contends Yiserael HNp אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher-2 which that-which HTr חָטָ֣אנוּ 𐤇𐤈𐤀𐤍𐤅 chatanu we have sinned we have missed the mark HVqp1cp לָ֔/ךְ 𐤋/𐤊 lakhe against you HR/Sp2fs וַ/אֲנִ֥י 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) even I and I HC/Pp1cs וּ/בֵית 𐤅/𐤁𐤉𐤕 uveyt and the house and house of HC/Ncmsc אָבִ֖/י 𐤀𐤁/𐤉 avi of my father my father HNcmsc/Sp1cs חָטָֽאנוּ 𐤇𐤈𐤀𐤍𐤅 chatanu-2 have sinned we have missed the mark HVqp1cp
Verse 9 וְ/שַׁבְתֶּ֣ם 𐤅/𐤔𐤁𐤕𐤌 veshavetem and you return and you turned back HC/Vqq2mp אֵלַ֔/י 𐤀𐤋/𐤉 elay to me toward me HR/Sp1cs וּ/שְׁמַרְתֶּם֙ 𐤅/𐤔𐤌𐤓𐤕𐤌 ushemaretem and keep and you guarded HC/Vqq2mp מִצְוֺתַ֔/י 𐤌𐤑𐤅𐤕/𐤉 mitseotay my commandments my commands HNcfpc/Sp1cs וַ/עֲשִׂיתֶ֖ם 𐤅/𐤏𐤔𐤉𐤕𐤌 vaasitem and do and you did HC/Vqq2mp אֹתָ֑/ם 𐤀𐤕/𐤌 otam them them HTo/Sp3mp אִם 𐤀𐤌 im if if / whether HC יִהְיֶ֨ה 𐤉𐤄𐤉𐤄 yiheyeh it is he will come to be HVqi3ms נִֽדַּחֲ/כֶ֜ם 𐤍𐤃𐤇/𐤊𐤌 nidachakhem your being driven away your driven-away one HVNsmsc/Sp2mp בִּ/קְצֵ֤ה 𐤁/𐤒𐤑𐤄 biqetseh to end at the extremity of HR/Ncbsc הַ/שָּׁמַ֨יִם֙ 𐤄/𐤔𐤌𐤉𐤌 hashamayim of the heavens the lofty-heights HTd/Ncmpa מִ/שָּׁ֣ם 𐤌/𐤔𐤌 misham from there from there HR/D אֲקַבְּצֵ֔/ם 𐤀𐤒𐤁𐤑/𐤌 aqabetsem I will gather them I will gather them together HVpi1cs/Sp3mp ו/הבואתי/ם 𐤅/𐤄𐤁𐤅𐤀𐤕𐤉/𐤌 vhvvtym and bring them and I brought them in HC/Vhq1cs/Sp3mp וַ/הֲבִֽיאוֹתִי/ם֙ 𐤅/𐤄𐤁𐤉𐤀𐤅𐤕𐤉/𐤌 vahaviotim and I will bring them and I brought them in HC/Vhq1cs/Sp3mp אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR הַ/מָּק֔וֹם 𐤄/𐤌𐤒𐤅𐤌 hamaqom the place the standing-place HTd/Ncmsa אֲשֶׁ֣ר 𐤀𐤔𐤓 asher which that-which HTr בָּחַ֔רְתִּי 𐤁𐤇𐤓𐤕𐤉 bachareti I have chosen I chose HVqp1cs לְ/שַׁכֵּ֥ן 𐤋/𐤔𐤊𐤍 leshaken to dwell to cause to dwell HR/Vpc אֶת 𐤀𐤕 et direct object marker object-marker HTo שְׁמִ֖/י 𐤔𐤌/𐤉 shemi my name my name HNcmsc/Sp1cs שָֽׁם 𐤔𐤌 sham there in that place HD
Verse 11 אָנָּ֣א 𐤀𐤍𐤀 ana Please I entreat HTe אֲדֹנָ֗/י 𐤀𐤃𐤍/𐤉 adonay O Lord my Sovereign Lord HNcmpc/Sp1cs תְּהִ֣י 𐤕𐤄𐤉 tehi be let her be HVqj3fs נָ֣א 𐤍𐤀 na please please HTe אָזְנְ/ךָֽ 𐤀𐤆𐤍/𐤊 azenekha your ear your ear HNcfsc/Sp2ms קַ֠שֶּׁבֶת 𐤒𐤔𐤁𐤕 qashevet attentive attentive-listening HAafsa אֶל 𐤀𐤋 el to toward HR תְּפִלַּ֨ת 𐤕𐤐𐤋𐤕 tefilat the prayer intercession-prayer of HNcfsc עַבְדְּ/ךָ֜ 𐤏𐤁𐤃/𐤊 avedekha of your servant your servant HNcmsc/Sp2ms וְ/אֶל 𐤅/𐤀𐤋 veel and to and toward HC/R תְּפִלַּ֣ת 𐤕𐤐𐤋𐤕 tefilat-2 the prayer intercession-prayer of HNcfsc עֲבָדֶ֗י/ךָ 𐤏𐤁𐤃𐤉/𐤊 avadeykha of your servants your servants HNcmpc/Sp2ms הַֽ/חֲפֵצִים֙ 𐤄/𐤇𐤐𐤑𐤉𐤌 hachafetsim who delight the delighting ones HTd/Aampa לְ/יִרְאָ֣ה 𐤋/𐤉𐤓𐤀𐤄 leyireah tina (Bemba) to fear to fear HR/Vqc אֶת 𐤀𐤕 et [direct object marker] object-marker HTo שְׁמֶ֔/ךָ 𐤔𐤌/𐤊 shemekha your name your name HNcmsc/Sp2ms וְ/הַצְלִֽיחָ/ה 𐤅/𐤄𐤑𐤋𐤉𐤇/𐤄 vehatselichah and grant-success and cause to prosper HC/Vhv2ms/Sh נָּ֤א 𐤍𐤀 na-2 please please HTj לְ/עַבְדְּ/ךָ֙ 𐤋/𐤏𐤁𐤃/𐤊 leavedekha to your servant to your servant HR/Ncmsc/Sp2ms הַ/יּ֔וֹם 𐤄/𐤉𐤅𐤌 hayom today the day HTd/Ncmsa וּ/תְנֵ֣/הוּ 𐤅/𐤕𐤍/𐤄𐤅 utenehu and grant him and give him HC/Vqv2ms/Sp3ms לְ/רַחֲמִ֔ים 𐤋/𐤓𐤇𐤌𐤉𐤌 lerachamim mercy to tender compassions HR/Ncmpa לִ/פְנֵ֖י 𐤋/𐤐𐤍𐤉 lifeney before to the face of HR/Ncbpc הָ/אִ֣ישׁ 𐤄/𐤀𐤉𐤔 haish the man the man HTd/Ncmsa הַ/זֶּ֑ה 𐤄/𐤆𐤄 hazeh this this one HTd/Pdxms וַ/אֲנִ֛י 𐤅/𐤀𐤍𐤉 vaani Ine (Bemba) and I and I HC/Pp1cs הָיִ֥יתִי 𐤄𐤉𐤉𐤕𐤉 hayiti was I was HVqp1cs מַשְׁקֶ֖ה 𐤌𐤔𐤒𐤄 masheqeh cupbearer drink-provider HNcmsa לַ/מֶּֽלֶךְ 𐤋/𐤌𐤋𐤊 lamelekhe to the king to the king HRd/Ncmsa