Common
SIBI-P1
SIBI-P2
because of the multitude
from abundance
—
of the harlotries
habitual fornications of
—
the prostitute
prostitute
—
alluring
goodness of
—
grace
favor
—
mistress
female owner
—
of sorceries
sorceries
—
who sells
the selling-woman
—
nations
people-groups
—
through her harlotries
her habitual fornications
—
and families
and kinship-groups
—
through her sorceries
her sorceries
—
Interlinear Text
מֵ/רֹב֙
𐤌/𐤓𐤁
merov
because of the multitude
from abundance
HR/Ncbsc
זְנוּנֵ֣י
𐤆𐤍𐤅𐤍𐤉
zenuney
of the harlotries
habitual fornications of
HNcmpc
זוֹנָ֔ה
𐤆𐤅𐤍𐤄
zonah
the prostitute
prostitute
HVqrfsa
ט֥וֹבַת
𐤈𐤅𐤁𐤕
tovat
alluring
goodness of
HAafsc
חֵ֖ן
𐤇𐤍
chen
grace
favor
HNcmsa
בַּעֲלַ֣ת
𐤁𐤏𐤋𐤕
baalat
mistress
female owner
HNcfsc
כְּשָׁפִ֑ים
𐤊𐤔𐤐𐤉𐤌
keshafim
of sorceries
sorceries
HNcmpa
הַ/מֹּכֶ֤רֶת
𐤄/𐤌𐤊𐤓𐤕
hamokheret
who sells
the selling-woman
HTd/Vqrfsa
גּוֹיִם֙
𐤂𐤅𐤉𐤌
goyim
nations
people-groups
HNcmpa
בִּ/זְנוּנֶ֔י/הָ
𐤁/𐤆𐤍𐤅𐤍𐤉/𐤄
bizenuneyha
through her harlotries
her habitual fornications
HR/Ncmpc/Sp3fs
וּ/מִשְׁפָּח֖וֹת
𐤅/𐤌𐤔𐤐𐤇𐤅𐤕
umishepachot
and families
and kinship-groups
HC/Ncfpa
בִּ/כְשָׁפֶֽי/הָ
𐤁/𐤊𐤔𐤐𐤉/𐤄
bikheshafeyha
through her sorceries
her sorceries
HR/Ncmpc/Sp3fs
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | מֵ/רֹב֙ merov | because of the multitude | HR/Ncbsc | H7230 |
| 2 | זְנוּנֵ֣י zenuney | of the harlotries | HNcmpc | H2183 |
| 3 | זוֹנָ֔ה zonah | the prostitute | HVqrfsa | H2181 |
| 4 | ט֥וֹבַת tovat | alluring | HAafsc | H2896 |
| 5 | חֵ֖ן chen | grace | HNcmsa | H2580 |
| 6 | בַּעֲלַ֣ת baalat | mistress | HNcfsc | H1172 |
| 7 | כְּשָׁפִ֑ים keshafim | of sorceries | HNcmpa | H3785 |
| 8 | הַ/מֹּכֶ֤רֶת hamokheret | who sells | HTd/Vqrfsa | H4376 |
| 9 | גּוֹיִם֙ goyim | nations | HNcmpa | H1471 |
| 10 | בִּ/זְנוּנֶ֔י/הָ bizenuneyha | through her harlotries | HR/Ncmpc/Sp3fs | H2183 |
| 11 | וּ/מִשְׁפָּח֖וֹת umishepachot | and families | HC/Ncfpa | H4940 |
| 12 | בִּ/כְשָׁפֶֽי/הָ bikheshafeyha | through her sorceries | HR/Ncmpc/Sp3fs | H3785 |