מִ/מְּסוּכָ֑ה
𐤌/𐤌𐤎𐤅𐤊𐤄
mᵉçûwkâh
than a thorn hedge
A thicket, hedge, or enclosure formed by interlaced or thorny plants, used to enclose or protect a vineyard or field. The term generally denotes a barrier made of natural materials, particularly thorny bushes, and implies both the function of protection and separation. The sense of intentional placement, rather than a wild or naturally occurring thicket, is implied in its use.
Micah 7:4 · Word #4
Lexicon H4534
| Lemma | מְסוּכָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤎𐤅𐤊𐤄 |
| Transliteration | mᵉçûwkâh |
| Strong's | H4534 |
| Definition | A thicket, hedge, or enclosure formed by interlaced or thorny plants, used to enclose or protect a vineyard or field. The term generally denotes a barrier made of natural materials, particularly thorny bushes, and implies both the function of protection and separation. The sense of intentional placement, rather than a wild or naturally occurring thicket, is implied in its use. |
Morphology HR/Ncfsa
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Subtype | c — Common — Common noun |
| Gender | f — Feminine — Feminine |
| Number | s — Singular — Singular |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | than a thorn hedge |
SIBI-P1 Translation H4534-01
woven thorn-hedge
| Morphological Notes | Feminine singular common noun, absolute state. |
| Rendering Rationale | The noun derives from סוך, "to entwine or weave," and denotes something formed by interlacing plants into a protective barrier. "Woven thorn-hedge" preserves both the root sense of interweaving and the agrarian function of a deliberate enclosure. |
View full lexicon entry for H4534 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
than a woven thorn-hedge
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Adding 'than a' aligns with the implicit comparison in the Hebrew phrase. P1 does not indicate the comparative sense required in this context. |