לְ/מִנִּ֥י
𐤋/𐤌𐤍𐤉
min
from
Primary sense: indicating separation, origin, or source; used as a preposition marking movement or distinction away from, out of, or beginning from a point, often specifying physical, temporal, or conceptual source. Also conveys causal relationships, partitive sense (indicating a portion of a whole), agency, and comparative meaning when paired with adjectives.
Micah 7:12 · Word #5
Lexicon H4480
| Lemma | מִן |
| Lemma (Paleo) | 𐤌𐤍 |
| Transliteration | min |
| Strong's | H4480 |
| Definition | Primary sense: indicating separation, origin, or source; used as a preposition marking movement or distinction away from, out of, or beginning from a point, often specifying physical, temporal, or conceptual source. Also conveys causal relationships, partitive sense (indicating a portion of a whole), agency, and comparative meaning when paired with adjectives. |
Morphology HR/R
All morphology codes
| Part of Speech | R — Preposition — Shows relationship between words |
Common Translation
| Phrase | from |
SIBI-P1 Translation H4480-05
away from
| Morphological Notes | Preposition; variant vocalized form of מִן (min). |
| Rendering Rationale | The preposition מִן fundamentally marks separation or origin. "Away from" preserves the core sense of movement or distinction out of a source, reflecting its separative root meaning without importing contextual nuance. |
View full lexicon entry for H4480 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—