הַ/אִשׁ֙
𐤄/𐤀𐤔
ʼish
the man
An existential particle expressing existence or presence; conveys the sense of 'there is' or 'there are' when used adverbially. In biblical usage, denotes the presence or actual occurrence of something in a given context; may carry nuances of factual existence or availability.
Micah 6:10 · Word #2
Lexicon H786
| Lemma | אִשׁ |
| Lemma (Paleo) | 𐤀𐤔 |
| Transliteration | ʼish |
| Strong's | H786 |
| Definition | An existential particle expressing existence or presence; conveys the sense of 'there is' or 'there are' when used adverbially. In biblical usage, denotes the presence or actual occurrence of something in a given context; may carry nuances of factual existence or availability. |
Morphology HTi/Ta
All morphology codes
| Part of Speech | T — Particle — Function word |
| Subtype | a — Affirmation — Affirmation particle |
Common Translation
| Phrase | the man |
SIBI-P1 Translation H786-01
the man
| Morphological Notes | Noun, common, masculine singular absolute with prefixed definite article (הָ). |
| Rendering Rationale | The noun אִישׁ denotes a male human being or individual person. The prefixed definite article הָ marks it as specific, and the masculine singular absolute form is preserved as "the man." |
View full lexicon entry for H786 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
the man
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 is correct; the word refers to 'the man' or 'the one.' The existential nuance (is there) is tied contextually, but 'the man' is accurate as a nominal rendering matching the Hebrew. |