כְּ/טַל֙

𐤊/𐤈𐤋

ṭal

like dew

Moisture that forms in minute droplets, typically during the night, upon outdoor surfaces such as plants and ground. In wider biblical usage, 'ṭal' refers to natural dew as a meteorological phenomenon and, in figurative and poetic contexts, symbolizes divine blessing, freshness, renewal, vitality, or gentle favor, often contrasted with the barrenness caused by drought or lack of rain.

H2919

Micah 5:6 · Word #7

Lexicon H2919

Lemmaטַל
Lemma (Paleo)𐤈𐤋
Transliterationṭal
Strong'sH2919
DefinitionMoisture that forms in minute droplets, typically during the night, upon outdoor surfaces such as plants and ground. In wider biblical usage, 'ṭal' refers to natural dew as a meteorological phenomenon and, in figurative and poetic contexts, symbolizes divine blessing, freshness, renewal, vitality, or gentle favor, often contrasted with the barrenness caused by drought or lack of rain.

Morphology HR/Ncmsa All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State a — Absolute — The noun stands independently

Common Translation

Phraselike dew

SIBI-P1 Translation H2919-03

like dew

Morphological NotesPreposition כְּ ("like/as") prefixed to masculine singular common noun in the absolute state.
Rendering RationaleThe noun טַל (masculine singular absolute) denotes dew, a thin covering of moisture, derived from the root idea of covering or shading. The prefixed כְּ adds comparison, yielding "like dew," preserving both morphology and core imagery.

View full lexicon entry for H2919 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

like dew

Same as P1Yes
RationaleP1 is contextually and lexically appropriate for the metaphorical comparison in the verse.