בְּ/עֹ֣ז

𐤁/𐤏𐤆

ʻôz

in-strength

Physical, political, or moral strength; the capacity for exertion or endurance; power, might, or force—used of both human and divine subjects. Frequently denotes ability to prevail or to accomplish something, but also encompasses the concepts of security, fortitude, and sometimes majesty. In poetic and liturgical contexts, also connotes an attribute worthy of praise, sometimes functioning metonymically for 'praise' itself.

H5797

Micah 5:3 · Word #3

Lexicon H5797

Lemmaעֹז
Lemma (Paleo)𐤏𐤆
Transliterationʻôz
Strong'sH5797
DefinitionPhysical, political, or moral strength; the capacity for exertion or endurance; power, might, or force—used of both human and divine subjects. Frequently denotes ability to prevail or to accomplish something, but also encompasses the concepts of security, fortitude, and sometimes majesty. In poetic and liturgical contexts, also connotes an attribute worthy of praise, sometimes functioning metonymically for 'praise' itself.

Morphology HR/Ncmsc All morphology codes

Part of Speech N — Noun — A person, place, thing, or idea
Subtype c — Common — Common noun
Gender m — Masculine — Masculine
Number s — Singular — Singular
State c — Construct — The noun is bound to the following word

Common Translation

Phrasein-strength

SIBI-P1 Translation H5797-04

in strength

Morphological NotesPreposition בְּ + masculine singular common noun עֹז in construct state.
Rendering RationaleThe noun עֹז denotes the quality or state of strength derived from the root עזז (“to be strong, to prevail”). With the prefixed preposition בְּ (“in”) and masculine singular construct form, the phrase expresses location or manner within strength—thus "in strength."

View full lexicon entry for H5797 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

in strength

Same as P1Yes
RationaleP1 'in strength' matches the Hebrew preposition and noun and fits the context of power or might.