הַ/מַּתְעִ֣ים
𐤄/𐤌𐤕𐤏𐤉𐤌
tâʻâh
who lead astray
To stray, wander, or go astray from a path, way, or standard; in extended use, to err in judgment, thought, or conduct. The verb can refer to literal wandering (as in moving aimlessly or losing one's way geographically) or to figurative deviation from what is considered right or true (ethically, spiritually, or intellectually).
Micah 3:5 · Word #6
Lexicon H8582
| Lemma | תָּעָה |
| Lemma (Paleo) | 𐤕𐤏𐤄 |
| Transliteration | tâʻâh |
| Strong's | H8582 |
| Definition | To stray, wander, or go astray from a path, way, or standard; in extended use, to err in judgment, thought, or conduct. The verb can refer to literal wandering (as in moving aimlessly or losing one's way geographically) or to figurative deviation from what is considered right or true (ethically, spiritually, or intellectually). |
Morphology HTd/Vhrmpa
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state |
| Binyan | h — Hiphil — Causative active |
| Conjugation | r — Participle Active — The one doing the action |
| Gender | m — Masculine — Masculine |
| Number | p — Plural — Plural |
| State | a — Absolute — The noun stands independently |
Common Translation
| Phrase | who lead astray |
SIBI-P1 Translation H8582-02
the ones leading astray
| Morphological Notes | Hiphil active participle, masculine plural, absolute, with definite article; causative verbal adjective. |
| Rendering Rationale | The Hiphil stem makes the verb causative, indicating those who cause others to wander or stray. The masculine plural active participle with the article is rendered as a verbal adjective: "the ones leading astray." |
View full lexicon entry for H8582 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
—