Micah 2:11
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
If
if only
—
a man
man
—
walking
the one walking
—
in the wind
breath of
—
and falsehood
falsehood
—
had lied
he dealt falsely
—
I will prophesy
I will cause to drip
—
to you
—
—
of wine
to the wine
—
and of strong drink
and to the intoxicating drink
—
he would be
and he/it became
—
the prophet
one who causes to drip
—
the people
the gathered people
—
this
this one
—
Interlinear Text
לוּ
𐤋𐤅
lu
If
if only
HC
אִ֞ישׁ
𐤀𐤉𐤔
ish
a man
man
HNcmsa
הֹלֵ֥ךְ
𐤄𐤋𐤊
holekhe
walking
the one walking
HVqrmsc
ר֨וּחַ֙
𐤓𐤅𐤇
rucha
Roho (Swahili)
in the wind
breath of
HNcbsa
וָ/שֶׁ֣קֶר
𐤅/𐤔𐤒𐤓
vasheqer
and falsehood
falsehood
HC/Ncmsa
כִּזֵּ֔ב
𐤊𐤆𐤁
kizev
had lied
he dealt falsely
HVpp3ms
אַטִּ֣ף
𐤀𐤈𐤐
atif
I will prophesy
I will cause to drip
HVhi1cs
לְ/ךָ֔
𐤋/𐤊
lekha
to you
HR/Sp2ms
לַ/יַּ֖יִן
𐤋/𐤉𐤉𐤍
layayin
of wine
to the wine
HRd/Ncmsa
וְ/לַ/שֵּׁכָ֑ר
𐤅/𐤋/𐤔𐤊𐤓
velashekhar
and of strong drink
and to the intoxicating drink
HC/Rd/Ncmsa
וְ/הָיָ֥ה
𐤅/𐤄𐤉𐤄
vehayah
he would be
and he/it became
HC/Vqq3ms
מַטִּ֖יף
𐤌𐤈𐤉𐤐
matif
the prophet
one who causes to drip
HVhrmsc
הָ/עָ֥ם
𐤄/𐤏𐤌
haam
the people
the gathered people
HTd/Ncmsa
הַ/זֶּֽה
𐤄/𐤆𐤄
hazeh
this
this one
HTd/Pdxms
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | לוּ lu | If | HC | H3863 |
| 2 | אִ֞ישׁ ish | a man | HNcmsa | H376 |
| 3 | הֹלֵ֥ךְ holekhe | walking | HVqrmsc | H1980 |
| 4 | ר֨וּחַ֙ rucha Roho (Swahili) | in the wind | HNcbsa | H7307 |
| 5 | וָ/שֶׁ֣קֶר vasheqer | and falsehood | HC/Ncmsa | H8267 |
| 6 | כִּזֵּ֔ב kizev | had lied | HVpp3ms | H3576 |
| 7 | אַטִּ֣ף atif | I will prophesy | HVhi1cs | H5197 |
| 8 | לְ/ךָ֔ lekha | to you | HR/Sp2ms | |
| 9 | לַ/יַּ֖יִן layayin | of wine | HRd/Ncmsa | H3196 |
| 10 | וְ/לַ/שֵּׁכָ֑ר velashekhar | and of strong drink | HC/Rd/Ncmsa | H7941 |
| 11 | וְ/הָיָ֥ה vehayah | he would be | HC/Vqq3ms | H1961 |
| 12 | מַטִּ֖יף matif | the prophet | HVhrmsc | H5197 |
| 13 | הָ/עָ֥ם haam | the people | HTd/Ncmsa | H5971 |
| 14 | הַ/זֶּֽה hazeh | this | HTd/Pdxms | H2088 |