Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and all
and whole of
and all of
idols of her
her carved idols
her carved idols
will be beaten to pieces
they will be crushed
they will be crushed
and all
and whole of
and all of
earnings of her
her prostitution payments
her prostitution payments
will be burned
they will be burned
they will be burned
in the fire
fire
and fire
and all
and whole of
and all of
idols of her
her carved-idols
her carved idols
I will make
I will set
I will set
desolation
utter desolation
utter desolation
for
for/because
for
from wage
from prostitute-hire of
from prostitute-hire
of harlot
prostitute
prostitute
she gathered
she gathered together
she gathered together
and unto
and up to
and up to
wage
prostitute-payment
prostitute-payment
of harlot
prostitute
prostitute
they will return
they will return
they will return
Interlinear Text
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
פְּסִילֶ֣י/הָ
𐤐𐤎𐤉𐤋𐤉/𐤄
pesileyha
idols of her
her carved idols
her carved idols
HNcmpc/Sp3fs
יֻכַּ֗תּוּ
𐤉𐤊𐤕𐤅
yukatu
will be beaten to pieces
they will be crushed
they will be crushed
HVHi3mp
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal-2
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
אֶתְנַנֶּ֨י/הָ֙
𐤀𐤕𐤍𐤍𐤉/𐤄
etenaneyha
earnings of her
her prostitution payments
her prostitution payments
HNcmpc/Sp3fs
יִשָּׂרְפ֣וּ
𐤉𐤔𐤓𐤐𐤅
yisarefu
will be burned
they will be burned
they will be burned
HVNi3mp
בָ/אֵ֔שׁ
𐤁/𐤀𐤔
vaesh
in the fire
fire
and fire
HRd/Ncbsa
וְ/כָל
𐤅/𐤊𐤋
vekhal-3
and all
and whole of
and all of
HC/Ncmsc
עֲצַבֶּ֖י/הָ
𐤏𐤑𐤁𐤉/𐤄
atsabeyha
idols of her
her carved-idols
her carved idols
HNcmpc/Sp3fs
אָשִׂ֣ים
𐤀𐤔𐤉𐤌
asim
I will make
I will set
I will set
HVqi1cs
שְׁמָמָ֑ה
𐤔𐤌𐤌𐤄
shemamah
desolation
utter desolation
utter desolation
HNcfsa
כִּ֠י
𐤊𐤉
ki
for
for/because
for
HC
מֵ/אֶתְנַ֤ן
𐤌/𐤀𐤕𐤍𐤍
meetenan
from wage
from prostitute-hire of
from prostitute-hire
HR/Ncmsc
זוֹנָה֙
𐤆𐤅𐤍𐤄
zonah
of harlot
prostitute
prostitute
HVqrfsa
קִבָּ֔צָה
𐤒𐤁𐤑𐤄
qibatsah
she gathered
she gathered together
she gathered together
HVpp3fs
וְ/עַד
𐤅/𐤏𐤃
vead
and unto
and up to
and up to
HC/R
אֶתְנַ֥ן
𐤀𐤕𐤍𐤍
etenan
wage
prostitute-payment
prostitute-payment
HNcmsc
זוֹנָ֖ה
𐤆𐤅𐤍𐤄
zonah-2
of harlot
prostitute
prostitute
HVqrfsa
יָשֽׁוּבוּ
𐤉𐤔𐤅𐤁𐤅
yashuvu
they will return
they will return
they will return
HVqi3mp
Grammar & Analysis
| # | Hebrew | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | וְ/כָל vekhal | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 2 | פְּסִילֶ֣י/הָ pesileyha | idols of her | HNcmpc/Sp3fs | H6456 |
| 3 | יֻכַּ֗תּוּ yukatu | will be beaten to pieces | HVHi3mp | H3807 |
| 4 | וְ/כָל vekhal-2 | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 5 | אֶתְנַנֶּ֨י/הָ֙ etenaneyha | earnings of her | HNcmpc/Sp3fs | H868 |
| 6 | יִשָּׂרְפ֣וּ yisarefu | will be burned | HVNi3mp | H8313 |
| 7 | בָ/אֵ֔שׁ vaesh | in the fire | HRd/Ncbsa | H784 |
| 8 | וְ/כָל vekhal-3 | and all | HC/Ncmsc | H3605 |
| 9 | עֲצַבֶּ֖י/הָ atsabeyha | idols of her | HNcmpc/Sp3fs | H6091 |
| 10 | אָשִׂ֣ים asim | I will make | HVqi1cs | H7760 |
| 11 | שְׁמָמָ֑ה shemamah | desolation | HNcfsa | H8077 |
| 12 | כִּ֠י ki | for | HC | H3588 |
| 13 | מֵ/אֶתְנַ֤ן meetenan | from wage | HR/Ncmsc | H868 |
| 14 | זוֹנָה֙ zonah | of harlot | HVqrfsa | H2181 |
| 15 | קִבָּ֔צָה qibatsah | she gathered | HVpp3fs | H6908 |
| 16 | וְ/עַד vead | and unto | HC/R | H5704 |
| 17 | אֶתְנַ֥ן etenan | wage | HNcmsc | H868 |
| 18 | זוֹנָ֖ה zonah-2 | of harlot | HVqrfsa | H2181 |
| 19 | יָשֽׁוּבוּ yashuvu | they will return | HVqi3mp | H7725 |