Matthew 8:28
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
—
and
—
—
of the one having come
—
—
of him
—
—
into
—
—
to the
—
—
on the far side of
—
—
into
—
—
the (feminine singular)
—
—
territory (accusative singular)
—
—
the
—
—
of the Gadarenes
—
—
they went out to meet
—
—
to him
—
—
two
—
—
those under daimon influence
—
—
out of
—
—
the
—
—
of memorial tombs
—
—
those going out
—
—
grievous ones
—
—
exceedingly
—
—
so that
—
—
not (contingently)
—
—
to have strength
—
—
someone
—
—
to pass by
—
—
through
—
—
of the
—
—
of a way
—
—
of that one
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
CONJ
ἐλθόντος
elthontos
of the one having come
V AOR ACT PTCP GEN M SG
αὐτοῦ
autou
of him
PRO.P 3P GEN M SG
εἰς
eis
into
PREP ACC
τὸ
to
to the
PRO.D ACC N SG
πέραν
peran
on the far side of
ADV
εἰς
eis-2
into
PREP ACC
τὴν
ten
the (feminine singular)
ART ACC F SG
χώραν
choran
territory (accusative singular)
N ACC F SG
τῶν
ton
the
ART GEN M PL
Γαδαρηνῶν
gadarenon
of the Gadarenes
ADJ.S GEN M PL
ὑπήντησαν
upentesan
they went out to meet
V AOR ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
to him
PRO.P 3P DAT M SG
δύο
duo
two
ADJ.S NOM M PL
δαιμονιζόμενοι
daimonizomenoi
those under daimon influence
V PRS MID PTCP NOM M PL
ἐκ
ek
out of
PREP GEN
τῶν
ton-2
the
ART GEN N PL
μνημείων
mnemeion
of memorial tombs
N GEN N PL
ἐξερχόμενοι
exerchomenoi
those going out
V PRS MID PTCP NOM M PL
χαλεποὶ
chalepoi
grievous ones
ADJ.S NOM M PL
λείαν
leian
exceedingly
ADV
ὥστε
oste
so that
CONJ.S
μὴ
me
not (contingently)
ADV
ἰσχύειν
ischuein
to have strength
V PRS ACT INF
τινὰ
tina
someone
PRO.I ACC M SG
παρελθεῖν
parelthein
to pass by
V AOR ACT INF
διὰ
dia
through
PREP GEN
τῆς
tes
of the
ART GEN F SG
ὁδοῦ
odou
of a way
N GEN F SG
ἐκείνης
ekeines
of that one
DET GEN F SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 2 | ἐλθόντος elthontos | V AOR ACT PTCP GEN M SG | G2064 | |
| 3 | αὐτοῦ autou | PRO.P 3P GEN M SG | G846 | |
| 4 | εἰς eis | PREP ACC | G1519 | |
| 5 | τὸ to | PRO.D ACC N SG | G3588 | |
| 6 | πέραν peran | ADV | G4008 | |
| 7 | εἰς eis-2 | PREP ACC | G1519 | |
| 8 | τὴν ten | ART ACC F SG | G3588 | |
| 9 | χώραν choran | N ACC F SG | G5561 | |
| 10 | τῶν ton | ART GEN M PL | G3588 | |
| 11 | Γαδαρηνῶν gadarenon | ADJ.S GEN M PL | G1046 | |
| 12 | ὑπήντησαν upentesan | V AOR ACT IND 3P PL | G5221 | |
| 13 | αὐτῷ auto | PRO.P 3P DAT M SG | G846 | |
| 14 | δύο duo | ADJ.S NOM M PL | G1417 | |
| 15 | δαιμονιζόμενοι daimonizomenoi | V PRS MID PTCP NOM M PL | G1139 | |
| 16 | ἐκ ek | PREP GEN | G1537 | |
| 17 | τῶν ton-2 | ART GEN N PL | G3588 | |
| 18 | μνημείων mnemeion | N GEN N PL | G3419 | |
| 19 | ἐξερχόμενοι exerchomenoi | V PRS MID PTCP NOM M PL | G1831 | |
| 20 | χαλεποὶ chalepoi | ADJ.S NOM M PL | G5467 | |
| 21 | λείαν leian | ADV | G3029 | |
| 22 | ὥστε oste | CONJ.S | G5620 | |
| 23 | μὴ me | ADV | G3361 | |
| 24 | ἰσχύειν ischuein | V PRS ACT INF | G2480 | |
| 25 | τινὰ tina | PRO.I ACC M SG | G5100 | |
| 26 | παρελθεῖν parelthein | V AOR ACT INF | G3928 | |
| 27 | διὰ dia | PREP GEN | G1223 | |
| 28 | τῆς tes | ART GEN F SG | G3588 | |
| 29 | ὁδοῦ odou | N GEN F SG | G3598 | |
| 30 | ἐκείνης ekeines | DET GEN F SG | G1565 |