κατασκηνώσεις
kataskḗnōsis
nests
A place of dwelling or temporary lodging, especially one constructed as a shelter or encampment. Used both for literal camps or dwellings (such as tents, huts, or nests), and metaphorically for a settled habitation or a place where something or someone resides. Can also denote a place of rest or temporary residence, emphasizing impermanence or the act of taking shelter.
Matthew 8:20 · Word #15
Lexicon G2682
| Lemma | κατασκήνωσις |
| Transliteration | kataskḗnōsis |
| Strong's | G2682 |
| Definition | A place of dwelling or temporary lodging, especially one constructed as a shelter or encampment. Used both for literal camps or dwellings (such as tents, huts, or nests), and metaphorically for a settled habitation or a place where something or someone resides. Can also denote a place of rest or temporary residence, emphasizing impermanence or the act of taking shelter. |
Morphology N ACC F PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | F — Feminine — Grammatical feminine |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | nests |
| Literal | nests |
Lexical Info
| Lemma | κατασκήνωσις |
| Strong's | G2682 |
SIBI-P1 Translation G2682-01
temporary dwellings
| Morphological Notes | Noun, accusative feminine plural (Gr,N,,,,,AFP) |
| Rendering Rationale | The noun denotes places of encampment or shelter, emphasizing settled lodging with a nuance of impermanence. The accusative feminine plural form is reflected by the plural English rendering "temporary dwellings." |
View full lexicon entry for G2682 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
nests
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Here, 'nests' is the natural and specific rendering for birds' dwellings, rather than the broader 'temporary dwellings'. |