προσέκοψαν
proskóptō
To strike against, to collide with, especially to bump or trip over an obstacle. In extended usage, to be offended or caused to falter or fail as a result of some hindrance, both literally (e.g. tripping physically) and metaphorically (e.g. facing a spiritual or moral obstacle). In some contexts, also to strike with force (as of water or blows).
Matthew 7:27 · Word #14
Lexicon G4350
| Lemma | προσκόπτω |
| Transliteration | proskóptō |
| Strong's | G4350 |
| Definition | To strike against, to collide with, especially to bump or trip over an obstacle. In extended usage, to be offended or caused to falter or fail as a result of some hindrance, both literally (e.g. tripping physically) and metaphorically (e.g. facing a spiritual or moral obstacle). In some contexts, also to strike with force (as of water or blows). |
Morphology V AOR ACT IND 3P PL
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | PL — Plural — More than one |
Lexical Info
| Lemma | προσκόπτω |
| Strong's | G4350 |
SIBI-P1 Translation G4350-01
they struck against
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed past), active voice, indicative mood, third person plural. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, third person plural, denotes a completed action performed by "they." "They struck against" preserves the root sense of collision or impact inherent in προσκόπτω while reflecting the simple past action of the aorist. |
View full lexicon entry for G4350 →
SILEX v2