προβάτων
próbaton
sheep's
Domesticated small livestock animal, primarily sheep; in some contexts, a generic term for herd animals such as sheep or goats. In figurative uses, refers to a group of followers guided by a leader, often used metaphorically for people under guidance or care. Principal meaning is 'sheep,' but can extend to animals led or tended, and, by extension, to people perceived as 'flock.'
Matthew 7:15 · Word #11
Lexicon G4263
| Lemma | πρόβατον |
| Transliteration | próbaton |
| Strong's | G4263 |
| Definition | Domesticated small livestock animal, primarily sheep; in some contexts, a generic term for herd animals such as sheep or goats. In figurative uses, refers to a group of followers guided by a leader, often used metaphorically for people under guidance or care. Principal meaning is 'sheep,' but can extend to animals led or tended, and, by extension, to people perceived as 'flock.' |
Morphology N GEN N PL
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | PL — Plural — More than one |
Common Translation
| Phrase | sheep's |
| Literal | of-sheep |
Lexical Info
| Lemma | πρόβατον |
| Strong's | G4263 |
SIBI-P1 Translation G4263-02
of sheep
| Morphological Notes | Noun, genitive, neuter, plural (GNP). |
| Rendering Rationale | The genitive plural form denotes possession or relation, hence "of sheep." "Sheep" reflects the primary sense of πρόβατον as a domesticated flock animal derived from the idea of "that which goes forward." |
View full lexicon entry for G4263 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
of sheep
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | 'Of sheep' accurately renders the genitive and follows the literal reference in Greek. |