εἰσερχόμενοι

eisérchomai

To go or come into a location, event, situation, or state; to enter into, physically or by extension, to arrive at or begin participation in something. In literal usage, indicates physical entry into a place; in figurative extensions, entering an event, a condition, a relationship, or a new state of affairs. The verb can also denote the initiation of an action or involvement with a process or group.

G1525

Matthew 7:13 · Word #23

Lexicon G1525

Lemmaεἰσέρχομαι
Transliterationeisérchomai
Strong'sG1525
DefinitionTo go or come into a location, event, situation, or state; to enter into, physically or by extension, to arrive at or begin participation in something. In literal usage, indicates physical entry into a place; in figurative extensions, entering an event, a condition, a relationship, or a new state of affairs. The verb can also denote the initiation of an action or involvement with a process or group.

Morphology V PRS MID PTCP NOM M PL All morphology codes

Part of Speech V — Verb — An action or state of being
Tense PRS — Present — Ongoing or repeated action
Voice MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest
Mood PTCP — Participle — A verbal adjective
Case NOM — Nominative — The subject of the sentence
Gender M — Masculine — Grammatical masculine
Number PL — Plural — More than one

Lexical Info

Lemmaεἰσέρχομαι
Strong'sG1525

SIBI-P1 Translation G1525-29

those entering in

Morphological NotesVerb, present tense, middle voice (deponent in form), participle, nominative masculine plural; functioning substantivally as "those who are entering."
Rendering RationaleThe present middle participle nominative masculine plural denotes ongoing action by a group, expressed substantivally as "those entering in." The present tense reflects continuous or active movement into, and the middle voice retains the subject’s participation in the action.

View full lexicon entry for G1525 →

SILEX v2