ἁπάντων

hápas

all

Entire, wholly, all together; denotes totality or completeness, whether of a group, a mass, or (less commonly) of a singular entity. Used to intensify the sense of 'all' or 'every,' emphasizing inclusiveness or thoroughness. In context, it can function to encompass every part or person within a defined category, or to stress entirety as a collective.

G537

Matthew 6:32 · Word #17

Lexicon G537

Lemmaἅπας
Transliterationhápas
Strong'sG537
DefinitionEntire, wholly, all together; denotes totality or completeness, whether of a group, a mass, or (less commonly) of a singular entity. Used to intensify the sense of 'all' or 'every,' emphasizing inclusiveness or thoroughness. In context, it can function to encompass every part or person within a defined category, or to stress entirety as a collective.

Morphology QUAN GEN N PL All morphology codes

Part of Speech QUAN — Quantifier — Indicates amount
Case GEN — Genitive — Possession, source, or separation
Gender N — Neuter — Grammatical neuter
Number PL — Plural — More than one

Common Translation

Phraseall
Literalall-of-them

Lexical Info

Lemmaἅπας
Strong'sG537

SIBI-P1 Translation G537-05

of all things

Morphological NotesQuantifier (intensive form of πᾶς), genitive neuter plural; denotes totality in a comprehensive sense.
Rendering RationaleThe genitive neuter plural form denotes totality in a collective sense, expressing comprehensiveness. "Of all things" preserves the intensified inclusiveness inherent in ἅπας and reflects the genitive plural morphology.

View full lexicon entry for G537 →

SILEX v2

SIBI-P2 (Context-Aware)

all

Same as P1No — adjusted for context
Rationale'ἁπάντων' as 'all' is sufficient here; 'of all things' is redundant with preceding words and does not reflect the concise Greek genitive of totality. Adjusted for context to avoid repetition.