αἰτοῦντί
aitéō
asking
To ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient.
Matthew 5:42 · Word #2
Lexicon G154
| Lemma | αἰτέω |
| Transliteration | aitéō |
| Strong's | G154 |
| Definition | To ask for, request, demand. Primarily denotes the act of asking or requesting something from another, often with earnestness or insistence. In some contexts, can imply both a polite or a bold demand, ranging from simple requests to more urgent appeals; may bear the nuance of asking with a sense of entitlement or expectation, depending on the relational dynamics between speaker and recipient. |
Morphology V PRS ACT PTCP DAT M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | DAT — Dative — Indirect object, means, or location |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | asking |
| Literal | asking |
Lexical Info
| Lemma | αἰτέω |
| Strong's | G154 |
SIBI-P1 Translation G154-27
to the one asking
| Morphological Notes | Verb, present active participle, dative masculine singular (Gr,V,PPA,DMS); denotes an ongoing action functioning adjectivally/substantivally in the dative case. |
| Rendering Rationale | The present active participle conveys an ongoing act of asking or requesting. The dative masculine singular form is reflected by "to the one asking," preserving both the participial force and the case relationship. |
View full lexicon entry for G154 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
to the one asking
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | Standardized from "one asking". |