Matthew 4:24
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
—
and
—
—
he departed
—
—
the
—
—
hearing
—
—
of him
—
—
into
—
—
the whole (feminine singular)
—
—
the (feminine singular)
—
—
Syria
—
—
and
—
—
they brought forward
—
—
to him
—
—
all of them
—
—
the
—
—
badly
—
—
having
—
—
to varied ones
—
—
to diseases
—
—
and
—
—
by torments
—
—
those being constrained
—
—
and
—
—
those being affected by a daimon
—
—
and
—
—
those being moonstruck
—
—
and
—
—
paralyzed men
—
—
and
—
—
he treated
—
—
them
—
Interlinear Text
καὶ
kai
and
CONJ
ἀπῆλθεν
apelthen
he departed
V AOR ACT IND 3P SG
ἡ
e
the
ART NOM F SG
ἀκοὴ
akoe
hearing
N NOM F SG
αὐτοῦ
autou
of him
PRO.P 3P GEN M SG
εἰς
eis
into
PREP ACC
ὅλην
olen
the whole (feminine singular)
QUAN ACC F SG
τὴν
ten
the (feminine singular)
ART ACC F SG
Συρίαν
surian
Syria
N ACC F SG
καὶ
kai-2
and
CONJ
προσήνεγκαν
prosenegkan
they brought forward
V AOR ACT IND 3P PL
αὐτῷ
auto
to him
PRO.P 3P DAT M SG
πάντας
pantas
all of them
QUAN ACC M PL
τοὺς
tous
the
PRO.D ACC M PL
κακῶς
kakos
badly
ADV
ἔχοντας
echontas
having
V PRS ACT PTCP ACC M PL
ποικίλαις
poikilais
to varied ones
ADJ.A DAT F PL
νόσοις
nosois
to diseases
N DAT F PL
καὶ
kai-3
and
CONJ
βασάνοις
basanois
by torments
N DAT F PL
συνεχομένους
sunechomenous
those being constrained
V PRS PASS PTCP ACC M PL
καὶ
kai-4
and
CONJ
δαιμονιζομένους
daimonizomenous
those being affected by a daimon
V PRS MID PTCP ACC M PL
καὶ
kai-5
and
CONJ
σεληνιαζομένους
seleniazomenous
those being moonstruck
V PRS MID PTCP ACC M PL
καὶ
kai-6
and
CONJ
παραλυτικούς
paralutikous
paralyzed men
ADJ.S ACC M PL
καὶ
kai-7
and
CONJ
ἐθεράπευσεν
etherapeusen
he treated
V AOR ACT IND 3P SG
αὐτούς
autous
them
PRO.P 3P ACC M PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 2 | ἀπῆλθεν apelthen | V AOR ACT IND 3P SG | G565 | |
| 3 | ἡ e | ART NOM F SG | G3588 | |
| 4 | ἀκοὴ akoe | N NOM F SG | G189 | |
| 5 | αὐτοῦ autou | PRO.P 3P GEN M SG | G846 | |
| 6 | εἰς eis | PREP ACC | G1519 | |
| 7 | ὅλην olen | QUAN ACC F SG | G3650 | |
| 8 | τὴν ten | ART ACC F SG | G3588 | |
| 9 | Συρίαν surian | N ACC F SG | G4947 | |
| 10 | καὶ kai-2 | CONJ | G2532 | |
| 11 | προσήνεγκαν prosenegkan | V AOR ACT IND 3P PL | G4374 | |
| 12 | αὐτῷ auto | PRO.P 3P DAT M SG | G846 | |
| 13 | πάντας pantas | QUAN ACC M PL | G3956 | |
| 14 | τοὺς tous | PRO.D ACC M PL | G3588 | |
| 15 | κακῶς kakos | ADV | G2560 | |
| 16 | ἔχοντας echontas | V PRS ACT PTCP ACC M PL | G2192 | |
| 17 | ποικίλαις poikilais | ADJ.A DAT F PL | G4164 | |
| 18 | νόσοις nosois | N DAT F PL | G3554 | |
| 19 | καὶ kai-3 | CONJ | G2532 | |
| 20 | βασάνοις basanois | N DAT F PL | G931 | |
| 21 | συνεχομένους sunechomenous | V PRS PASS PTCP ACC M PL | G4912 | |
| 22 | καὶ kai-4 | CONJ | G2532 | |
| 23 | δαιμονιζομένους daimonizomenous | V PRS MID PTCP ACC M PL | G1139 | |
| 24 | καὶ kai-5 | CONJ | G2532 | |
| 25 | σεληνιαζομένους seleniazomenous | V PRS MID PTCP ACC M PL | G4583 | |
| 26 | καὶ kai-6 | CONJ | G2532 | |
| 27 | παραλυτικούς paralutikous | ADJ.S ACC M PL | G3885 | |
| 28 | καὶ kai-7 | CONJ | G2532 | |
| 29 | ἐθεράπευσεν etherapeusen | V AOR ACT IND 3P SG | G2323 | |
| 30 | αὐτούς autous | PRO.P 3P ACC M PL | G846 |