ἔνδυμα
éndyma
garment
Clothing, garment, typically an article of attire worn on the body. The term may denote a specific garment such as a robe, but generally refers to apparel or dress. In various contexts, it may imply both everyday clothing and special or formal garments, including festive dress or wedding attire.
Matthew 3:4 · Word #7
Lexicon G1742
| Lemma | ἔνδυμα |
| Transliteration | éndyma |
| Strong's | G1742 |
| Definition | Clothing, garment, typically an article of attire worn on the body. The term may denote a specific garment such as a robe, but generally refers to apparel or dress. In various contexts, it may imply both everyday clothing and special or formal garments, including festive dress or wedding attire. |
Morphology N ACC N SG
All morphology codes
| Part of Speech | N — Noun — A person, place, thing, or idea |
| Case | ACC — Accusative — Direct object or extent |
| Gender | N — Neuter — Grammatical neuter |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | garment |
| Literal | garment-clothing |
Lexical Info
| Lemma | ἔνδυμα |
| Strong's | G1742 |
SIBI-P1 Translation G1742-01
a garment
| Morphological Notes | Noun, accusative singular, neuter (Gr,N,,,,,ANS) — direct object form, singular item of clothing. |
| Rendering Rationale | Ἔνδυμα denotes that which is put on the body, a result-form noun from ἐνδύω (“to clothe”). The accusative neuter singular form is rendered as a singular object, hence “a garment.” |
View full lexicon entry for G1742 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
garment
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The indefinite 'a' is unnecessary here; the Greek is specific with the article—'the garment'. Adjusted for contextual noun phrase structure. |