Matthew 26:75
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
and
and
and
remembered
was reminded
he/she/it was remembered
the
the
the
Peter
Rock
Petros
the
of the
of the
word
of a spoken word
of a spoken word
of Jesus
of Iēsous
Iesous
spoken
of him who has spoken
which he said
that
that
that
before
before
before
rooster
rooster
rooster
crow
to call out
to call out
three times
three times
three times
you will deny
you will disown
you will deny
me
not
me
and
and
and
going out
I went out
having gone out
outside
outside
outside
wept
he wept aloud
he wept aloud
bitterly
bitterly
bitterly
Interlinear Text
καὶ
kai
and
and
and
CONJ
ἐμνήσθη
emnesthe
remembered
was reminded
he/she/it was remembered
V AOR PASS IND 3P SG
ὁ
o
the
the
the
ART NOM M SG
Πέτρος
petros
Peter
Rock
Petros
N NOM M SG
τοῦ
tou
the
of the
of the
ART GEN N SG
ῥήματος
rematos
word
of a spoken word
of a spoken word
N GEN N SG
Ἰησοῦ
iesou
of Jesus
of Iēsous
Iesous
N GEN M SG
εἰρηκότος
eirekotos
spoken
of him who has spoken
which he said
V PRF ACT PTCP GEN M SG
ὅτι
oti
that
that
that
CONJ.S
πρὶν
prin
before
before
before
ADV
ἀλέκτορα
alektora
rooster
rooster
rooster
N ACC M SG
φωνῆσαι
phonesai
crow
to call out
to call out
V AOR ACT INF
τρὶς
tris
three times
three times
three times
ADV
ἀπαρνήσῃ
aparnese
you will deny
you will disown
you will deny
V FUT MID IND 2P SG
με
me
me
not
me
PRO.P 1P ACC SG
καὶ
kai-2
and
and
and
CONJ
ἐξελθὼν
exelthon
going out
I went out
having gone out
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ἔξω
exo
outside
outside
outside
ADV
ἔκλαυσεν
eklausen
wept
he wept aloud
he wept aloud
V AOR ACT IND 3P SG
πικρῶς
pikros
bitterly
bitterly
bitterly
ADV
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | καὶ kai | and | CONJ | G2532 |
| 2 | ἐμνήσθη emnesthe | remembered | V AOR PASS IND 3P SG | G3403 |
| 3 | ὁ o | the | ART NOM M SG | G3588 |
| 4 | Πέτρος petros | Peter | N NOM M SG | G4074 |
| 5 | τοῦ tou | the | ART GEN N SG | G3588 |
| 6 | ῥήματος rematos | word | N GEN N SG | G4487 |
| 7 | Ἰησοῦ iesou | of Jesus | N GEN M SG | G2424 |
| 8 | εἰρηκότος eirekotos | spoken | V PRF ACT PTCP GEN M SG | G3004 |
| 9 | ὅτι oti | that | CONJ.S | G3754 |
| 10 | πρὶν prin | before | ADV | G4250 |
| 11 | ἀλέκτορα alektora | rooster | N ACC M SG | G220 |
| 12 | φωνῆσαι phonesai | crow | V AOR ACT INF | G5455 |
| 13 | τρὶς tris | three times | ADV | G5151 |
| 14 | ἀπαρνήσῃ aparnese | you will deny | V FUT MID IND 2P SG | G533 |
| 15 | με me | me | PRO.P 1P ACC SG | G1473 |
| 16 | καὶ kai-2 | and | CONJ | G2532 |
| 17 | ἐξελθὼν exelthon | going out | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G1831 |
| 18 | ἔξω exo | outside | ADV | G1854 |
| 19 | ἔκλαυσεν eklausen | wept | V AOR ACT IND 3P SG | G2799 |
| 20 | πικρῶς pikros | bitterly | ADV | G4090 |