Matthew 26:42
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
πάλιν
palin
again
ADV
ἐκ
ek
out of
PREP GEN
δευτέρου
deuterou
of a second
ADJ.S GEN N SG
ἀπελθὼν
apelthon
they departed
V AOR ACT PTCP NOM M SG
προσηύξατο
proseuxato
he prayed
V AOR MID IND 3P SG
λέγων
legon
saying
V PRS ACT PTCP NOM M SG
Πάτερ
pater
father
N VOC M SG
μου
mou
of me
PRO.P 1P GEN SG
εἰ
ei
if
CONJ.S
οὐ
ou
not
ADV
δύναται
dunatai
is able
V PRS MID IND 3P SG
τοῦτο
touto
this
PRO.D NOM N SG
παρελθεῖν
parelthein
to pass by
V AOR ACT INF
ἐὰν
ean
if
CONJ.S
μὴ
me
not (contingently)
ADV
αὐτὸ
auto
to him
PRO.P 3P ACC N SG
πίω
pio
that I may drink
V AOR ACT SUBJ 1P SG
γενηθήτω
genetheto
let it come into being
V AOR PASS IMP 3P SG
τὸ
to
to the
ART NOM N SG
θέλημά
thelema
will
N NOM N SG
σου
sou
of you
PRO.P 2P GEN SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πάλιν palin | ADV | G3825 | |
| 2 | ἐκ ek | PREP GEN | G1537 | |
| 3 | δευτέρου deuterou | ADJ.S GEN N SG | G1208 | |
| 4 | ἀπελθὼν apelthon | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G565 | |
| 5 | προσηύξατο proseuxato | V AOR MID IND 3P SG | G4336 | |
| 6 | λέγων legon | V PRS ACT PTCP NOM M SG | G3004 | |
| 7 | Πάτερ pater | N VOC M SG | G3962 | |
| 8 | μου mou | PRO.P 1P GEN SG | G1473 | |
| 9 | εἰ ei | CONJ.S | G1487 | |
| 10 | οὐ ou | ADV | G3756 | |
| 11 | δύναται dunatai | V PRS MID IND 3P SG | G1410 | |
| 12 | τοῦτο touto | PRO.D NOM N SG | G3778 | |
| 13 | παρελθεῖν parelthein | V AOR ACT INF | G3928 | |
| 14 | ἐὰν ean | CONJ.S | G1437 | |
| 15 | μὴ me | ADV | G3361 | |
| 16 | αὐτὸ auto | PRO.P 3P ACC N SG | G846 | |
| 17 | πίω pio | V AOR ACT SUBJ 1P SG | G4095 | |
| 18 | γενηθήτω genetheto | V AOR PASS IMP 3P SG | G1096 | |
| 19 | τὸ to | ART NOM N SG | G3588 | |
| 20 | θέλημά thelema | N NOM N SG | G2307 | |
| 21 | σου sou | PRO.P 2P GEN SG | G4771 |