καθίσει
kathízō
he will sit
To cause to sit, to set or place (someone or something) in a seat or position; (intransitive) to sit down, to take a seat. Figuratively, to settle, establish, or appoint to a position. The term thus describes both literal physical sitting and the act of assigning or installing someone to an office or location.
Matthew 25:31 · Word #19
Lexicon G2523
| Lemma | καθίζω |
| Transliteration | kathízō |
| Strong's | G2523 |
| Definition | To cause to sit, to set or place (someone or something) in a seat or position; (intransitive) to sit down, to take a seat. Figuratively, to settle, establish, or appoint to a position. The term thus describes both literal physical sitting and the act of assigning or installing someone to an office or location. |
Morphology V FUT ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | FUT — Future — Action expected to happen |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | he will sit |
| Literal | he-will-sit |
Lexical Info
| Lemma | καθίζω |
| Strong's | G2523 |
SIBI-P1 Translation G2523-10
he/she/it will seat
| Morphological Notes | Verb; future tense; active voice; indicative mood; third person singular (Gr,V,IFA3,,S,) |
| Rendering Rationale | The future active indicative, third singular, denotes a forthcoming act performed by the subject. "Will seat" preserves the causative core of καθίζω—"to cause to sit" or set in place—while reflecting the simple future action. |
View full lexicon entry for G2523 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he will sit
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | The verb here is intransitive—'he will sit'—as the subject is the Son of Man sitting, not seating someone else. P1's 'he/she/it will seat' is not accurate to the usage. |