Matthew 25:16
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
Interlinear Text
πορευθεὶς
poreutheis
having gone
V AOR PASS PTCP NOM M SG
ὁ
o
the
PRO.D NOM M SG
τὰ
ta
the (neuter plural)
ART ACC N PL
πέντε
pente
five
DET ACC N PL
τάλαντα
talanta
large weight-units
N ACC N PL
λαβὼν
labon
having taken
V AOR ACT PTCP NOM M SG
ἠργάσατο
ergasato
worked for oneself
V AOR MID IND 3P SG
ἐν
en
in
PREP DAT
αὐτοῖς
autois
to them
PRO.P 3P DAT N PL
καὶ
kai
and
CONJ
ἐκέρδησεν
ekerdesen
he gained
V AOR ACT IND 3P SG
ἄλλα
alla
but rather
DET ACC N PL
πέντε
pente-2
five
DET ACC N PL
τάλαντα
talanta-2
large weight-units
N ACC N PL
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | πορευθεὶς poreutheis | V AOR PASS PTCP NOM M SG | G4198 | |
| 2 | ὁ o | PRO.D NOM M SG | G3588 | |
| 3 | τὰ ta | ART ACC N PL | G3588 | |
| 4 | πέντε pente | DET ACC N PL | G4002 | |
| 5 | τάλαντα talanta | N ACC N PL | G5007 | |
| 6 | λαβὼν labon | V AOR ACT PTCP NOM M SG | G2983 | |
| 7 | ἠργάσατο ergasato | V AOR MID IND 3P SG | G2038 | |
| 8 | ἐν en | PREP DAT | G1722 | |
| 9 | αὐτοῖς autois | PRO.P 3P DAT N PL | G846 | |
| 10 | καὶ kai | CONJ | G2532 | |
| 11 | ἐκέρδησεν ekerdesen | V AOR ACT IND 3P SG | G2770 | |
| 12 | ἄλλα alla | DET ACC N PL | G243 | |
| 13 | πέντε pente-2 | DET ACC N PL | G4002 | |
| 14 | τάλαντα talanta-2 | N ACC N PL | G5007 |