Matthew 24:21
Common
SIBI-P1
SIBI-P2
there will be
will be
he/she/it will be
for
for
for
then
at that time
then
tribulation
pressing oppression
pressing affliction
great
great (feminine singular)
great (feminine singular)
such as
such as
such as
not
not
not
has been
has come into being
has become
from
from
from
beginning
of beginning
of beginning
of the world
of the ordered world
of the ordered world
until
up to
until
the
of the
the
now
now
now
no
nor
nor
not
not
not
ever
not (contingently)
not (contingently)
shall be
may come to be
may become
Interlinear Text
ἔσται
estai
there will be
will be
he/she/it will be
V FUT MID IND 3P SG
γὰρ
gar
for
for
for
CONJ
τότε
tote
then
at that time
then
ADV
θλῖψις
thlipsis
tribulation
pressing oppression
pressing affliction
N NOM F SG
μεγάλη
megale
great
great (feminine singular)
great (feminine singular)
ADJ.A NOM F SG
οἵα
oia
such as
such as
such as
PRO.R NOM F SG
οὐ
ou
not
not
not
ADV
γέγονεν
gegonen
has been
has come into being
has become
V PRF ACT IND 3P SG
ἀπ’
ap
from
from
from
PREP GEN
ἀρχῆς
arches
beginning
of beginning
of beginning
N GEN F SG
κόσμου
kosmou
of the world
of the ordered world
of the ordered world
N GEN M SG
ἕως
eos
until
up to
until
PREP GEN
τοῦ
tou
the
of the
the
PRO.D GEN M SG
νῦν
nun
now
now
now
ADV
οὐδ’
oud
no
nor
nor
CONJ
οὐ
ou-2
not
not
not
ADV
μὴ
me
ever
not (contingently)
not (contingently)
ADV
γένηται
genetai
shall be
may come to be
may become
V AOR MID SUBJ 3P SG
Grammar & Analysis
| # | Greek | Translation | Morphology | Strong's |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ἔσται estai | there will be | V FUT MID IND 3P SG | G1510 |
| 2 | γὰρ gar | for | CONJ | G1063 |
| 3 | τότε tote | then | ADV | G5119 |
| 4 | θλῖψις thlipsis | tribulation | N NOM F SG | G2347 |
| 5 | μεγάλη megale | great | ADJ.A NOM F SG | G3173 |
| 6 | οἵα oia | such as | PRO.R NOM F SG | G3634 |
| 7 | οὐ ou | not | ADV | G3756 |
| 8 | γέγονεν gegonen | has been | V PRF ACT IND 3P SG | G1096 |
| 9 | ἀπ’ ap | from | PREP GEN | G575 |
| 10 | ἀρχῆς arches | beginning | N GEN F SG | G746 |
| 11 | κόσμου kosmou | of the world | N GEN M SG | G2889 |
| 12 | ἕως eos | until | PREP GEN | G2193 |
| 13 | τοῦ tou | the | PRO.D GEN M SG | G3588 |
| 14 | νῦν nun | now | ADV | G3568 |
| 15 | οὐδ’ oud | no | CONJ | G3761 |
| 16 | οὐ ou-2 | not | ADV | G3756 |
| 17 | μὴ me | ever | ADV | G3361 |
| 18 | γένηται genetai | shall be | V AOR MID SUBJ 3P SG | G1096 |