φαινομένου
phaínō
had appeared
To give light, shine, or emit brightness; to become visible or be made manifest; by extension, to appear, become evident, or be plainly seen. In some contexts, can also mean to seem or appear in the sense of perception. The core sense involves visibility, either literal (emitting light, shining) or metaphorical (making something known, being evident).
Matthew 2:7 · Word #13
Lexicon G5316
| Lemma | φαίνω |
| Transliteration | phaínō |
| Strong's | G5316 |
| Definition | To give light, shine, or emit brightness; to become visible or be made manifest; by extension, to appear, become evident, or be plainly seen. In some contexts, can also mean to seem or appear in the sense of perception. The core sense involves visibility, either literal (emitting light, shining) or metaphorical (making something known, being evident). |
Morphology V PRS MID PTCP GEN M SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | PRS — Present — Ongoing or repeated action |
| Voice | MID — Middle — The subject acts on itself or in its own interest |
| Mood | PTCP — Participle — A verbal adjective |
| Case | GEN — Genitive — Possession, source, or separation |
| Gender | M — Masculine — Grammatical masculine |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | had appeared |
| Literal | appearing |
Lexical Info
| Lemma | φαίνω |
| Strong's | G5316 |
SIBI-P1 Translation G5316-08
of the one becoming visible
| Morphological Notes | Verb, present tense, middle voice, participle; genitive masculine singular ("of the one who is becoming visible"). |
| Rendering Rationale | The present middle participle conveys ongoing self-manifestation or becoming visible, while the genitive masculine singular form requires "of the one." The rendering preserves the root sense of visibility and manifestation inherent in φαν-. |
View full lexicon entry for G5316 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
of the one becoming visible
| Same as P1 | Yes |
| Rationale | P1 'of the one becoming visible' correctly expresses the participial phrase modifying 'star' in the genitive form, maintaining the morphological distinction. |