ἀνεῖλεν
anairéō
killed
To take up, lift, or remove; in specific contexts, to do away with or abolish; frequently, to kill or put to death (often violently or by official action). The verb can express both literal and figurative removal, ranging from picking up or lifting something, to destroying, abolishing, or executing a person.
Matthew 2:16 · Word #13
Lexicon G337
| Lemma | ἀναιρέω |
| Transliteration | anairéō |
| Strong's | G337 |
| Definition | To take up, lift, or remove; in specific contexts, to do away with or abolish; frequently, to kill or put to death (often violently or by official action). The verb can express both literal and figurative removal, ranging from picking up or lifting something, to destroying, abolishing, or executing a person. |
Morphology V AOR ACT IND 3P SG
All morphology codes
| Part of Speech | V — Verb — An action or state of being |
| Tense | AOR — Aorist — Simple occurrence, often past |
| Voice | ACT — Active — The subject performs the action |
| Mood | IND — Indicative — States a fact or reality |
| Person | 3P — 3rd person — The one spoken about ("he/she/it/they") |
| Number | SG — Singular — One |
Common Translation
| Phrase | killed |
| Literal | killed |
Lexical Info
| Lemma | ἀναιρέω |
| Strong's | G337 |
SIBI-P1 Translation G337-10
he removed
| Morphological Notes | Verb; aorist tense (simple/completed action), active voice, indicative mood, 3rd person singular. |
| Rendering Rationale | The aorist active indicative, third person singular, denotes a completed act performed by him. "He removed" preserves the root sense of forceful taking up or away, allowing for the semantic extension to abolishing or putting to death without narrowing it to one contextual outcome. |
View full lexicon entry for G337 →
SILEX v2
SIBI-P2 (Context-Aware)
he killed
| Same as P1 | No — adjusted for context |
| Rationale | P1 'he removed' is not appropriate in context; the verb here (ἀνεῖλεν) regularly means 'killed' or 'put to death,' especially in narrative accounts. SILEX notes this common Biblical usage. Root meaning is correct, but semantic range in context demands 'he killed.' |